Colorful dragonfly flew Together with the cool breeze. | Разноцветная стрекоза прилетела вместе с прохладным ветерком. |
Acanthaeschna victoria is a large, brown dragonfly with a distinctive dark band on the side of its body that runs from the head to the abdomen. | Acanthaeschna victoria - большая коричневая стрекоза с характерной тёмной полосой на теле, проходящей от головы до брюшка. |
Dragonfly Two, go! | Стрекоза Два, вперед! |
Nobody knew the secret, but high speed shows that a dragonfly can move all four wings in different directions at the same time. | Никому не известен секрет, но высокоскоростная съёмка показывает, что стрекоза может махать одновременно всеми четырьмя крыльями в разных направлениях. |
Look, Taylor, do you, by any chance, know what street name the Dragonfly got? | Слушай, Тэйлор, тебе вообще известно, какое название улицы получила "Стрекоза"? |
Who's staying at the Dragonfly, Taylor? | Кто останавливался в "Стрекозе", Тейлор? |
Luke, hon, have I thanked you lately for hosting Tuesday Burger Day at the Dragonfly? | Люк, дорогой, я уже говорила тебе спасибо за то, что ты проводишь День бургеров по вторникам в "Стрекозе"? |
I've got muffins in the oven at the inn for tomorrow because Sandra Lee canceled because she talked to Ina Garten, who said, "Don't go to the Dragonfly Inn. It's awful!" | У меня кексы в духовке в "Стрекозе" на завтрак, потому что Сандра Ли отменила визит, потому что она поговорила с Иной Гартен, которая сказала: "Не иди работать в"Стрекозу", там ужасно!" |
In Dragonfly, look below the JavaScript source code pane. | В Dragonfly, посмотрите под панелью исходного кода JavaScript. |
Added support for Samsung SGH-E736, Samsung SGH-T709, SGH-P906 phones and DragonFly platform. | Добавлена поддержка телефонов Samsung SGH-E736, Samsung SGH-T709, SGH-P906 и платформы DragonFly. |
fig. 5: searching with the Dragonfly and WebInspector debuggers. | Рисунок 5: поиск с помощью дебаггеров Dragonfly и WebInspector. |
If you look at the debugging applications in Dragonfly and Firebug, you'll get an initial view as seen in figure one. | Если вы посмотрите на приложение отладки в Dragonfly и Firebug, вы получите такой первоначальный вид, как на рисунке 1. |
fig. 4: the Dragonfly debugger command line, outputting [object Text]. | Рисунок 4: Командная строка дебаггера Dragonfly, выводит [object Text]. |
The Dragonfly can display them in the lobby... assuming you're bonded. | Их можно демонстрировать в вестибюле "Стрекозы"... при условии залога. |
Kirk, the Dragonfly's not on this. | Кирк, на ней нет "Стрекозы". |
Just an insurance claim from the Dragonfly. A claim? | Просто страховое требование из "Стрекозы". |
I need to expand the Dragonfly. | Мне нужно расширить "Стрекозу". |
What I wanted to ask, before it's final, is there a way we can expand the Dragonfly? | Перед тем как принять окончательное решение, я хотел спросить, есть ли способ как-то расширить "Стрекозу"? |
Anyhow, I told the town how I had given the best years of my life and we-ve turned the Dragonfly into a class A top-notch destination Inn and that leaving us off the map was petty and mean-spirited and just plain bad business. | Так или иначе, я рассказала, как отдала свои лучшие годы жизни на то, чтобы превратить "Стрекозу" в первоклассную гостиницу, и вычеркивать нас из карты было мелочным и подлым, и очевидно, просто плохим поступком. |
I've got muffins in the oven at the inn for tomorrow because Sandra Lee canceled because she talked to Ina Garten, who said, "Don't go to the Dragonfly Inn. It's awful!" | У меня кексы в духовке в "Стрекозе" на завтрак, потому что Сандра Ли отменила визит, потому что она поговорила с Иной Гартен, которая сказала: "Не иди работать в"Стрекозу", там ужасно!" |