| She said, "dragonfly." | Она сказала: "стрекоза". |
| I am here, and not at the Dragonfly Inn, which I theoretically run, when I'm not busy answering door like Benson. | Я здесь, а не в гостинице Стрекоза, которой я теоретически управляю, когда я не занят, открывая дверь, как Бенсон. |
| Dragonfly One, maiden flight. | Стрекоза Один, первый полет. |
| But the Dragonfly is part of historic Stars Hollow. | Но "Стрекоза" имеет историческую важность. |
| The Dragonfly is a business in Stars Hollow. | "Стрекоза" часть бизнеса в Старз Холлоу. |
| Who's staying at the Dragonfly, Taylor? | Кто останавливался в "Стрекозе", Тейлор? |
| Luke, hon, have I thanked you lately for hosting Tuesday Burger Day at the Dragonfly? | Люк, дорогой, я уже говорила тебе спасибо за то, что ты проводишь День бургеров по вторникам в "Стрекозе"? |
| I've got muffins in the oven at the inn for tomorrow because Sandra Lee canceled because she talked to Ina Garten, who said, "Don't go to the Dragonfly Inn. It's awful!" | У меня кексы в духовке в "Стрекозе" на завтрак, потому что Сандра Ли отменила визит, потому что она поговорила с Иной Гартен, которая сказала: "Не иди работать в"Стрекозу", там ужасно!" |
| Added support for Samsung SGH-E736, Samsung SGH-T709, SGH-P906 phones and DragonFly platform. | Добавлена поддержка телефонов Samsung SGH-E736, Samsung SGH-T709, SGH-P906 и платформы DragonFly. |
| fig. 4: the Dragonfly debugger command line, outputting [object Text]. | Рисунок 4: Командная строка дебаггера Dragonfly, выводит [object Text]. |
| It was established with delivery of first British-made US-licensed Westland-Sikorsky WS-51 Mk.b "Dragonfly" helicopters. | На вооружении эскадрильи были американские вертолёты Westland-Sikorsky WS-51 Mk.b Dragonfly, сделанные в Великобритании по лицензии. |
| The two finalists, announced on 20 December 2017, are Dragonfly to Titan, and CAESAR (Comet Astrobiology Exploration Sample Return) which is a sample-return mission from comet 67P/Churyumov-Gerasimenko. | 20 Декарбря 2017 году были анонсированы два финалиста: Dragonfly для полёта к Титану и CAESAR (англ.) (англ. Comet Astrobiology Exploration Sample Return, «Астробиология Комет Исследование Возврат Экземпляра (Пробы)») которая предназначена для возврата проб грунта с кометы 67P/Чуримов-Герасименко. |
| Douglas, a British motorcycle manufacturer based in Bristol, named its innovatively designed postwar 350-cc flat-twin model the Dragonfly. | Британский производитель мотоциклов фирма Douglas, базирующаяся в Бристоле, назвала свою новаторскую конструкцию послевоенной модели мотоцикла с двухцилиндровым двигателем «Стрекозой» (Douglas Dragonfly). |
| The Dragonfly can display them in the lobby... assuming you're bonded. | Их можно демонстрировать в вестибюле "Стрекозы"... при условии залога. |
| Kirk, the Dragonfly's not on this. | Кирк, на ней нет "Стрекозы". |
| Just an insurance claim from the Dragonfly. A claim? | Просто страховое требование из "Стрекозы". |
| I need to expand the Dragonfly. | Мне нужно расширить "Стрекозу". |
| What I wanted to ask, before it's final, is there a way we can expand the Dragonfly? | Перед тем как принять окончательное решение, я хотел спросить, есть ли способ как-то расширить "Стрекозу"? |
| Anyhow, I told the town how I had given the best years of my life and we-ve turned the Dragonfly into a class A top-notch destination Inn and that leaving us off the map was petty and mean-spirited and just plain bad business. | Так или иначе, я рассказала, как отдала свои лучшие годы жизни на то, чтобы превратить "Стрекозу" в первоклассную гостиницу, и вычеркивать нас из карты было мелочным и подлым, и очевидно, просто плохим поступком. |
| I've got muffins in the oven at the inn for tomorrow because Sandra Lee canceled because she talked to Ina Garten, who said, "Don't go to the Dragonfly Inn. It's awful!" | У меня кексы в духовке в "Стрекозе" на завтрак, потому что Сандра Ли отменила визит, потому что она поговорила с Иной Гартен, которая сказала: "Не иди работать в"Стрекозу", там ужасно!" |