To me, doggy, To me, girl. | Ко мне, собачка, ко мне, девочка. |
Doggy got dirty, and I tried to clean him up, and when I couldn't, I threw him away. | Собачка запачкалась, и я пытался его отчистить, но у меня не получилось, и тогда я его выкинул. |
Yes, you're a very pretty doggy. | Ты очень красивая собачка. |
Another doggy - two doggies. | Ещё одна собачка... две собачки. |
But sure as I am here That dog is now in doggy hell | Но, как верно то, что я здесь, эта собачка сейчас в своём собачем раю. |
Come on, doggy! | Скажи что-нибудь, пёсик! |
That's it, doggy! | Вот так, вот так, пёсик. |
Say "good doggy." | Скажи "хороший пёсик". |
No, doggy, please! | Нет, нет, пёсик, пожалуйста! |
KEH-lev is your doggy. | Ке-лев это твой пёсик. |
His once carefree doggy world has been shattered, perhaps forever. | И его когда-то беспечный собачий мирок навсегда разлетелся вдребезги. |
There's not such thing as doggy suicide. | Такой вещи, как собачий суицид, не существует. |
If I might have a moment of your time, I shall divert you with a life-changing demonstration of a doggy comestible I am honoured to sell. | Уделите мне минутку внимания, и я продемонстрирую вам чудесный собачий корм, который я имею честь продавать! |
I should have taken him to the best doggy day care in the country, even if it was in Seattle. | Я должна была отвезти его в лучший собачий отель в стране, даже если бы он был в Сиэттле. |
I run a little kennel out of my house, doggy day care kind of a thing. | Я устраиваю небольшой приют около дома, собачий детский сад, так сказать. |
It's about how a piggy... transforms into a hunting doggy. | О том, как поросенок превратился в охотничью собаку. |
Well, I know my doggy (Microphone feedback) | ~ Я узнаю свою собаку, ~ |
What kind of doggy are you looking for? | Какую собаку вы ищите? |
Doggy Day recognises Charlotte from the London clubs. | Догги Дог узнал Шарлотту по одному из Лондонских клубов. |
You can call me Doggy. | Можете звать меня Догги. |
It was that dead Doggy bloke. | Это был тот мертвый Догги. |
The Doggy Dog man giving you some broom-broom cha! | Догги Дог замутит тут бум-бум, точняк. |
We found plenty of Doggy's. | Мы нашли кучу отпечатков Догги. |
A blooming woman, begging for it, doggy, nice and deep. | Цветущая женщина, умоляет, по-собачьи, приятно и глубоко. |
"We're quite happy with doggy fashion..." | Мы были счастливы и с "по-собачьи". |
Mind if we do doggy? | Не возражаешь, если мы сделаем это по-собачьи? |
Well, doggy fashion, catty fashion, giraffe fashion, sheep fashion; | По-собачьи, по-кошачьи, по-жирафьи, по-овечьи. |
I've got the doggy paddle down, no problem. | Я уже легко плаваю по-собачьи. |
How about the doggy bag on a date? | А пакетик для собачки на свидании... |
(SCOFFING) Nice doggy door. | Отличная дверь для собачки. |
It is embarrassing because a doggy bag means either you were at a restaurant when you're not hungry or you've chosen the stupidest way to get dog food that there is. | Это очень неловкий момент, потому что пакетик для собачки означает, что либо вы пришли в ресторан, будучи абсолютно неголодным либо выбрали самый глупый способ из существующих, чтобы достать собачьей еды. |
Maybe our murderer wanted to file a wrongful doggy death suit. | Может, наш убийца хотел подать в суд за неудачный похоронный костюм для собачки? |
Jules thinks doggy style is a way of preparing eggs. | Джулз думает, что "раком" - это рецепт приготовления яиц. |
'Super Hans bonking Mum doggy style in the airing cupboard.' | 'Супер Ханс, трахающий мать раком в шкафу.' |
Anybody in the mood for some eggs doggy style? | Кому-нибудь хочется яйца, сделанные раком? |
Then you had sex doggy style, and who finished first? | А потом ты её драл раком, и кто первый кончил? |
For the next few minutes, all the bullshit fades away, and the only thing in the world is those tits that ass the blowjob, the cowboy, the doggy, the moneyshot, and that's it. | На несколько минут вся прочая хрень меркнет. И единственное, что остаётся в этом мире... сиськи, задница, отсос, тёлка сверху, тёлка раком, сперма в лицо и больше ничего. |