Couldn't you simply disqualify the dog? | Вы не можете просто дисквалифицировать эту собаку? |
It was felt that this would fit in with paragraph (6) in which it was already implicit that the procuring entity could not disqualify a contractor or supplier for immaterial inaccuracies or incompleteness of information. | Было высказано мнение, что это согласовывалось бы с положениями пункта 6, из которых следует, что закупающая организация не может дисквалифицировать подрядчика или поставщика за несущественные неточности информации или несущественные упущения. |
It was explained that the proposals were not intended to affect the right of the procuring entity to reject a tender under other articles of the Model Law or disqualify a supplier or contractor under articles 6 and 7 of the Model Law. | Было разъяснено, что эти предложения не преследуют цели затронуть право закупающей организации отклонять тендерные заявки согласно другим статьям Типового закона или дисквалифицировать поставщика или подрядчика в соответствии со статьями 6 и 7 Типового закона. |
Do you think it should disqualify him from seeking re-election? (Debate continues tv) | Считаете, что это должно дисквалифицировать его от пере-избрания? |
Disqualify him, or disqualify yourself. | Дисквалифицировать его, или, дисквалифицировать себя. |
And that alone should disqualify the CBI from custody in this matter. | И уже только это должно лишить КБР права надзора этого дела. |
Not only did the Nystrom family not take up this offer, the author also committed several crimes, any one of which would disqualify him from eligibility for a visa to remain in Australia, let alone citizenship. | Семья Нюстром не только не воспользовалась этим предложением, но при этом автор совершил еще несколько преступлений, каждое из которых могло лишить его права получить визу для дальнейшего пребывания в Австралии, не говоря уже о получении гражданства. |
De-register political parties and disqualify parliamentarians found to maintain armed wings or groups | отменить регистрацию политических партий и лишить статуса парламентариев, которые, как установлено, поддерживают вооруженные формирования или группы; |
that might disqualify them. | что может лишить их права так зваться. |
Upon conviction, the court may deprive the offender of parental power and disqualify him from being the guardian or curator of any person for the period stipulated in article 31(4) of this Code. | Кроме того, суд вправе лишить осужденного родительских прав, прав на опеку или попечительство на срок, предусмотренный пунктом 4) статьи 31 настоящего Кодекса». |
"Do not disqualify this suspect on the basis of handwriting." | "Не исключайте этого подозреваемого." |
"Do not disqualify this suspect on the basis of handwriting." | И он сказал: "Не исключайте этого подозреваемого." |