The original fireplace has been boarded up, but it was here that Dirac tried to understand and bring together the two new ideas of physics. | Оригинальный камин заложен, но именно здесь Дирак попытался понять и объединить две новые идеи в физике. |
As noted above, Dirac initially thought that the hole might be the proton, but Hermann Weyl pointed out that the hole should behave as if it had the same mass as an electron, whereas the proton is over 1800 times heavier. | Как отмечено выше, Дирак первоначально думал, что дырка могла бы быть протоном, но Вейль указал, что дырка должна вести себя, как будто она имеет ту же самую массу как электрон, тогда как протон более чем в 1800 раз тяжелее. |
Dirac further noted that one could square the time-evolution operator in the S representation: e i ε S, {\displaystyle e^{i\varepsilon S},} and this gives the time-evolution operator between time t and time t + 2ε. | Дирак позднее заметил, что можно взять квадрат оператора эволюции в S-представлении: e i ε S, {\displaystyle e^{i\varepsilon S},} получая тем самым оператор эволюции от времени t к времени t + 2ε. |
Here's what Dirac was trying to reconcile. | Вот что Дирак пытался примирить. |
The aesthetic pleasure that mathematical physicists tend to experience in Einstein's theory of general relativity has been attributed (by Paul Dirac, among others) to its "great mathematical beauty". | Например, физики получают эстетическое наслаждение от общей теории относительности Эйнштейна, которое Поль Дирак объяснял её «великой математической красотой». |
Fermi's golden rule, a quantum mechanical calculation, was discovered by Paul Dirac. | Золотое правило Ферми, квантово-механический расчет, было открыто Полом Дираком. |
She then obtained her Ph.D. in Applied Mathematics and Computing at Cambridge University in 1957, pursuing coursework in quantum theory with Paul Dirac. | Затем защитила кандидатскую диссертацию по прикладной математике и вычислительной техники в Кембриджском университете в 1957 году, продолжая совместные работы по квантовой теории с Полем Дираком. |
The Moyal Bracket was developed in about 1940 by José Enrique Moyal, but Moyal only succeeded in publishing his work in 1949 after a lengthy dispute with Paul Dirac. | Скобка Мояля была введена в 1940 году Хосе Энрике Моялем, но ему удалось опубликовать свою работу только в 1949 году после долгих споров с Полем Дираком... |
Moyal actually appears not to know about the product in his celebrated article and was crucially lacking it in his legendary correspondence with Dirac, as illustrated in his biography. | Мояль на самом деле не знал об этом в своей знаменитой статье и отсутствие этого крайне не хватало в его переписке с Дираком, как показано в его биографии. |
I have trouble with Dirac. | У меня проблемы с Дираком. |
Like Dirac's antimatter equation before, the intention of the new theory was unification. | Как и раннее уравнение антивещества Дирака направленностью новой теории было объединение. |
He defended successfully his Ph.D. thesis entitled "On the relativistic theory of Dirac's electron" in front of an examination committee chaired by the Nobel laureate Jean Perrin. | Он успешно защитил диссертацию «О релятивистской теории электронов Дирака» перед аттестационной комиссией, которой председательствовал другой Нобелевский лауреат Жан Перрин. |
Vector gauge theories with massless Dirac fermion fields ψ exhibit chiral symmetry, i.e., rotating the left-handed and the right-handed components independently makes no difference to the theory. | Векторные калибровочные теории с безмассовыми фермионными полями Дирака ψ проявляют хиральную симметрию, то есть вращение левой и правой частей независимо друг от друга не имеет никакой разницы в теории. |
The problem with Dirac's equation was this - although it was incredibly powerful and led to the discovery of antimatter, ultimately it could only describe a single electron. | Проблема уравнения Дирака в том, что хотя оно было невероятно мощным и привело к открытию антивещества, но в конечном счете, могло описать только один электрон. |
Related problems can be formulated for the Dirichlet problem for the Laplacian on domains in higher dimensions or on Riemannian manifolds, as well as for other elliptic differential operators such as the Cauchy-Riemann operator or Dirac operator. | Аналогичные вопросы можно задать про уравнения Лапласа на областях в старших размерностях, также на римановых многообразиях и для других эллиптических дифференциальных операторов, таких как оператор Коши - Римана или оператор Дирака. |