Английский - русский
Перевод слова Diphtheria

Перевод diphtheria с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дифтерия (примеров 82)
We think your mother may have an illness called diphtheria. Мы думаем, что у твоей мамы болезнь под названием дифтерия.
Immunization Rates: DPT3 [diphtheria, pertussis (whooping cough) and tetanus] and measles коэффициенты вакцинации: ДКТЗ [дифтерия, коклюш (судорожный кашель) и столбняк] и корь
Such diseases as diphtheria, poliomyelitis, neonatal and infant tetanus, meningitis and tuberculosis had been eradicated, thanks to a properly functioning health system, and the rate of infant mortality had been reduced to 7.1 per 1,000 live births. Такие болезни, как дифтерия, полиомиелит, столбняк у новорожденных и детей, менингит и туберкулез полностью искоренены благодаря эффективной системе медицинских услуг, а уровень детской смертности снизился до показателя 7,1 смертей на 1000 живорождений.
Jamaica's goal to achieve 100 per cent coverage of the six immunizable diseases - tuberculosis, diphtheria, poliomyelitis, pertussis, tetanus and measles, has been attained in one area but not maintained, while it has not yet been achieved in the others. Намеченная Ямайкой цель добиться обеспечения 100-процентного охвата применительно к шести поддающимся вакцинации заболеваниям - туберкулез, дифтерия, полиомиелит, коклюш, столбняк и корь - была достигнута пока только в одной области.
In many CIS countries, there has emerged a new pattern of poverty-related diseases, such as tuberculosis and diphtheria, including a startling increase in child illness. Во многих странах СНГ вновь появились характерные для нищеты заболевания, такие, как туберкулез и дифтерия, в том числе произошел резкий рост заболеваний среди детей.
Больше примеров...
Дифтерит (примеров 13)
When I was 11, I had diphtheria. В 11 у меня был дифтерит.
The diseases preventable by vaccination include measles, pertussis, tetanus, diphtheria, poliomyelitis and tuberculosis. Ряд заболеваний, среди которых корь, коклюш, столбняк, дифтерит, полиомиелит и туберкулез, возможно предотвратить с помощью вакцинации.
This consists of inoculation for 1.5 million children and pregnant women against 10 illnesses (measles, diphtheria, whooping cough, rubella, tuberculosis, tetanus, polio, mumps, yellow fever and hepatitis B). Ее целью является проведение вакцинации от 10 заболеваний (корь, дифтерит, коклюш, краснуха, туберкулез, столбняк, полиомиелит, свинка, желтая лихорадка, гепатит В) среди 1,5 млн. детей и беременных женщин.
Continue to enhance the Expanded Programme on Immunization (EPI) to eliminate and root out common communicable diseases among children such as measles, diphtheria, whooping-cough, virus hepatitis and expand vaccination for other diseases. Дальнейшее укрепление Расширенной программы иммунизации (РПИ) в целях ликвидации и искоренения общих инфекционных заболеваний детей, таких как корь, дифтерит, коклюш, вирусный гепатит, и расширение программы вакцинации в отношении других заболеваний.
(a) Vaccination of children under five years of age against measles, diphtheria, poliomyelitis, whooping cough, tuberculosis, tetanus; а) вакцинацию детей в возрасте до пяти лет в связи с такими заболеваниями, как корь, дифтерит, полиомиелит, коклюш, туберкулез, столбняк;
Больше примеров...
Противодифтерийной (примеров 6)
One critical bottleneck is the availability of diphtheria anti-serum, used to treat individuals who have already contracted the disease. Одним из узких мест является наличие противодифтерийной сыворотки, используемой для лечения лиц, которые уже получили это заболевание.
Therefore the Acting Executive Director of UNICEF requested the Committee to facilitate action to approve through the appropriate channels the shipment of 12,000 vials of diphtheria anti-serum from the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) for use in the affected countries. В этой связи исполняющий обязанности Директора-исполнителя ЮНИСЕФ просила Комитет содействовать тому, чтобы санкционировать по соответствующим каналам отправку 12000 ампул с противодифтерийной иммунной сывороткой из Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) для использования в пострадавших странах.
Decides to permit, for a period of thirty days from the date of the adoption of this resolution, the export of 12,000 vials of diphtheria anti-serum from the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro); постановляет разрешить в течение 30-дневного периода с даты принятия настоящей резолюции экспорт 12000 ампул противодифтерийной иммунной сыворотки из Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория);
Approval of Shipment of Diphtheria Anti-Serum from Yugoslavia Разрешение на поставку противодифтерийной сыворотки из Югославии
Following the adoption of Security Council resolution 967 (1994) of 14 December 1994, permitting the export of 12,000 vials of diphtheria anti-serum from the Federal Republic of Yugoslavia, the Committee authorized, on 23 December 1994, the shipment to take place; После принятия резолюции 967 (1994) Совета Безопасности от 14 декабря 1994 года, в соответствии с которой разрешался экспорт 12000 ампул противодифтерийной иммунной сыворотки из Союзной Республики Югославии, Комитет 23 декабря 1994 года санкционировал осуществление этой поставки;
Больше примеров...