| We're not gonna nick the whole ship, you dimwit. | Нам не нужен целый корабль, болван. |
| That, my little dimwit, is precisely what we do not want. | Этого, мой маленький болван, нам как раз не нужно. |
| Of course it's done, you dimwit. | Еще бы, болван. |
| Bob, this is Percy, a dimwit I don't seem to be able to shake off. | Это Перси, болван, от которого я не могу избавиться. |
| Thank you, but the new gnome's name is Dimwit. | Спасибо, но имя нового гнома является болван. |
| He wasn't even around when I was little, you dimwit! | Его даже не было рядом, когда я был маленьким, тупица! |
| Man, He's a real dimwit! | Старик, она настоящая тупица! |
| Listen to me, dimwit. | Слушай сюда, тупица. |
| We only came back from the day after tomorrow, dimwit. | Мы к вам из послезавтра прилетели, тупица! |
| A dimwit? What do you mean? | Ну почему же дурой? |
| Can you compare her to your dimwit? | Сравниваешь ее со своей дурой? |
| You're a dimwit! | Ты что, дура? |
| That dimwit ruined everything. | Эта дура всё испортила. |