I don't want to brag, but I've still got the dimple, and in the same place. | Не сочти за нескромность, но моя ямочка всё ещё на своём месте. |
THAT DIMPLE ON HIS CHIN LOOKS FAMILIAR. | Эта ямочка на подбородке кажется знакомой. |
You have such a nice dimple. | У тебя такая красивая ямочка. |
When you smile, you've got this slight dimple on your left cheek. | Когда ты улыбаешься, у тебя появляется ямочка на левой щеке. |
From before your chin dimple filled in. | Это еще до того как заполнилась твоя ямочка на подбородке. |
Dimple, wear this and come. | Димпл, надень это и приходи. |
Dimple, shoot me if you have to, but I'm not going anywhere. | Димпл, пристрели меня, если хочешь, но я никуда не сбегу. |
Miss Dimple: I mean, where do you live? | Мисс Димпл: Я имею в виду, где вы живете? |
Say, "I love you, Dimple." | Скажи, я люблю тебя, Димпл. |
Dimple, marry me. | Димпл, выходи за меня. |