I don't remember him changing a single diaper. | Я не могу припомнить, чтобы он поменял хотя бы один подгузник. |
All the steak and whiskey - I have to wear a diaper. | Все эти стейки и виски... я вынужден носить подгузник. |
She once put an overnight diaper on one of the twins during the day. | Однажды она оставила ночной подгузник на одном из близнецом и на день. |
Marge, it's not the diaper, it's what's inside. | Мардж, главное не подгузник, а то что в нём. |
No, you're the street diaper. | Нет, ты уличный подгузник. |
Not until I change her diaper. | Нет, пока я не сменю памперс. |
I think you should probably change her diaper. | По-моему, сейчас тебе стоит сменить ей памперс. |
Did you put this diaper on me? | Это ты напялил на меня памперс? |
That's because you're wearing a diaper. | Потому что на тебе памперс. |
Because you've fastened and refastened that diaper about 20 times now. | С того, что ты застёгивала и расстёгивала памперс уже раз 20. |
You are invited to endorse a diaper for bladder control on TV. | Вы приглашены рекламировать пеленки для контроля желчного пузыря на телевидение. |
I loved you ever since you first changed my sister's diaper. | С тех пор, как ты меняла пеленки сестре. |
Maybe he needs a diaper change. | Может ему нужно поменять пеленки. |
He needs a diaper change. | Ему нужно сменить пеленки. |
She needs a new diaper. | Ей нужно поменять пеленки. |
Looks like this little one needs her diaper changed. | Смотри, похоже малышка нуждается в смене пеленок. |
You a diaper sniper, Lowery? | Ты воруешь с пеленок, Лаури? |
Everyone gets a diaper pin, and if you say the word "baby," the person catching you saying it gets to keep your pin. | Все получают заколку для пеленок, и если ты говоришь слово "детка", человек, поймавший тебя на этом, отбирает у тебя заколку. |
Do you guys mind recounting this romantic tale next to a Diaper Genie? | Вы ребята возражаете на счет пересказа этой романтической истории после смены пеленок? |
Activities shall include as a minimum inspection of the premises at least twice a year which includes diaper routines and general housekeeping practices and to ensure safe drinking water, safe food and sanitary facilities. | Эти меры должны включать как минимум проверку помещений не менее двух раз в год, включая качество обработки пеленок и общее состояние чистоты, обеспеченность чистой питьевой водой, безопасными продуктами питания и санитарно-гигиеническими средствами. |
Because I love being able to choose whether or not I want to change a dirty diaper. | Потому что я могу выбирать, хочу я поменять грязную пеленку или нет. |
They cooked you up in one of those incubators, wrapped you up in a diaper and then we took you home. | Тебя приготовили в одном из таких инкубаторов, замотали в пеленку, а мы тебя отнесли домой. |
I was changing her diaper... and I turned to get the powder... and while my back was turned, she rolled off the bed. | Я меняла ей пеленку... и повернулась за порошком... и тут она упала с кровати. |
Could you hand mea diaper? | Могла бы ты подать мне пеленку? |
You need a diaper change. | Вы должны иметь чистую пеленку |
Dad, I picked you up a diaper bag. | Пап, я выбрал сумку для подгузников. |
I spent ten days in jail for stealing you a diaper genie, which, by the way, there's nothing magic about it. | Я провел 10 дней в тюрьме за кражу мусорки для подгузников, в которой, кстати, не было ничего волшебного. |
and a diaper pail. | и ведро для подгузников. |
Is that a diaper bag? | Это что сумка для подгузников? |
The guys with the diaper shed? | Парни с навесом для подгузников? |