| Go change your diaper or something. | Пойди, смени подгузник или ещё чего. |
| Because I'll just need to alert the bus staff that I might be changing an adult diaper. | Потому что я должна предупредить персонал, что возможно мне придется менять ему подгузник. |
| They see your diaper and think: | Они смотрят на твой подгузник и думают: |
| You can thank me in diaper duty. | Ты можешь поблагодарить меня, поменяв сегодня подгузник. |
| I will wear a diaper, 'cause my diaper is awesome. | Я надену подгузник, потому что он отличный. |
| Did you put this diaper on me? | Это ты напялил на меня памперс? |
| I don't wear a diaper. | Я не ношу памперс. |
| Because you've fastened and refastened that diaper about 20 times now. | С того, что ты застёгивала и расстёгивала памперс уже раз 20. |
| Diaper Glossner is just a kid. | Памперс Глосснер всего лишь ребенок. |
| There is nothing I cannot diaper. | Могу надеть памперс на что угодно. |
| Everyone has to change a diaper for the first time. | Все когда-то меняют пеленки в первый раз. |
| I loved you ever since you first changed my sister's diaper. | С тех пор, как ты меняла пеленки сестре. |
| When she saw my dad changing my diaper on his desk, she fell in love with him. | Она влюбилась в него, когда она увидела, как он менял мне пеленки на своем рабочем столе. |
| Just change his diaper; | Просто поменяй его пеленки. |
| Swaddled in her diaper high upon her throne the queen of Christmas babies thought that Christmas was her own. | Облачена в пеленки на троне высоко думала, что праздник будет только для нее. |
| Looks like this little one needs her diaper changed. | Смотри, похоже малышка нуждается в смене пеленок. |
| You a diaper sniper, Lowery? | Ты воруешь с пеленок, Лаури? |
| Everyone gets a diaper pin, and if you say the word "baby," the person catching you saying it gets to keep your pin. | Все получают заколку для пеленок, и если ты говоришь слово "детка", человек, поймавший тебя на этом, отбирает у тебя заколку. |
| Do you guys mind recounting this romantic tale next to a Diaper Genie? | Вы ребята возражаете на счет пересказа этой романтической истории после смены пеленок? |
| Activities shall include as a minimum inspection of the premises at least twice a year which includes diaper routines and general housekeeping practices and to ensure safe drinking water, safe food and sanitary facilities. | Эти меры должны включать как минимум проверку помещений не менее двух раз в год, включая качество обработки пеленок и общее состояние чистоты, обеспеченность чистой питьевой водой, безопасными продуктами питания и санитарно-гигиеническими средствами. |
| Because I love being able to choose whether or not I want to change a dirty diaper. | Потому что я могу выбирать, хочу я поменять грязную пеленку или нет. |
| They cooked you up in one of those incubators, wrapped you up in a diaper and then we took you home. | Тебя приготовили в одном из таких инкубаторов, замотали в пеленку, а мы тебя отнесли домой. |
| I was changing her diaper... and I turned to get the powder... and while my back was turned, she rolled off the bed. | Я меняла ей пеленку... и повернулась за порошком... и тут она упала с кровати. |
| Could you hand mea diaper? | Могла бы ты подать мне пеленку? |
| You need a diaper change. | Вы должны иметь чистую пеленку |
| As if she needs a diaper bag. | Как будто ей нужна сумка для подгузников. |
| Can I help you with that diaper bag? | Давай я помогу тебя с сумкой для подгузников. |
| I spent ten days in jail for stealing you a diaper genie, which, by the way, there's nothing magic about it. | Я провел 10 дней в тюрьме за кражу мусорки для подгузников, в которой, кстати, не было ничего волшебного. |
| Selena, is that a diaper bag? | Селена, это что, сумка для подгузников? |
| and a diaper pail. | и ведро для подгузников. |