Английский - русский
Перевод слова Dey

Перевод dey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дей (примеров 18)
They'll be fine, Dey. С ними всё будет в порядке, Дей.
Similarly, Tamal Dey used it to prove upper bounds on geometric k-sets. Похожим образом Тамал Дей использовал неравенство для доказательства верхних границ геометрических к-множеств.
They submit the communication on behalf of their two sons, Djamel and Mourad Chihoub, born on 8 January 1977 in Hussein Dey (Algiers) and 29 September 1980 in El Harrach (Algiers) respectively. Они представляют настоящее сообщение от имени своих двух сыновей - Джамеля и Мурада Шихуб, родившихся соответственно 8 января 1977 года в Хуссейн Дей (Алжир) и 29 сентября 1980 года в Эль-Хараше (Алжир).
In 1827, the last Ottoman ruler of Algeria, Hussein Dey, struck the French consul, Pierre Deval in the face with a fly-whisk during a dispute over unpaid French debts to Algeria. В 1827 году последний османский правитель Алжира Хуссейн Дей ударил французского посла мухобойкой по лицу во время жаркой дискуссии по поводу неуплаченных долгов.
And let's get Doctor Dey down here. И пусть доктор Дей придет сюда.
Больше примеров...
Дея (примеров 11)
In May, Marvel offered John C. Reilly the role of Rhomann Dey. В мае Marvel предложил Джону С. Райли роль Романна Дея.
He was furthermore declared a "fugitive" and a warrant was issued for his arrest although, according to the testimony of his fellow prisoners, he had been detained in Hussein Dey police station and then transferred to El Harrach prison. Он также был объявлен "беглецом, скрывающимся от правосудия", и на его арест был выдан ордер, хотя, по свидетельству других заключенных, в это время он содержался в полицейском участке Хуссейн Дея, а потом переведен в тюрьму Эль-Харраш.
The whole of his time was taken up with his consular duties at the piratical court of the dey, and he was kept without the assistance promised. Всё его время отнимало исполнение обязанностей консула при пиратском дворе дея, поскольку он так и не получил обещанной помощи.
OECD Principle V.D. stresses that overseeing succession planning is a key function of the board, while the Dey Report considers it an important stewardship duty of the company. В принципе V.D. ОЭСР подчеркивается, что контроль за планированием передачи полномочий является важнейшей функцией правления, а в докладе Дея отмечается, что это составляет важную обязанность компании в области управления.
The Dey Report advocates that the nominating committee assign a maximum figure, and the Malaysian Code also refers this area to the nominating committee. В докладе Дея предлагается, чтобы комитеты по назначениям устанавливали максимальную цифру, и в кодексе Малайзии эта сфера также передается комитетам по назначениям.
Больше примеров...
Деем (примеров 2)
If you will follow Denarian Dey, he has something to show you. Пожалуйста, проследуйте за Денерианом Деем, у него есть для вас кое-что.
Travis, I'd like you to meet Dr. Dey. Трэвис, познакомьтесь с доктором Деем.
Больше примеров...
Хусейн-дея (примеров 1)
Больше примеров...