| In May, Marvel offered John C. Reilly the role of Rhomann Dey. |
В мае Marvel предложил Джону С. Райли роль Романна Дея. |
| Among others, such disclosure requirements, can be found in the positions of the FEE and the Winter Group Report, the Dey Report, the Indian Code, the Malaysian Code, the King II Report, the National Association of Pension Funds in the United Kingdom. |
Среди прочего, такие требования предусмотрены в документах ЕФБ и докладе группы Уинтера, в докладе Дея, Индийском и Малайзийском кодексах, втором докладе Кинга и в документах Национальной ассоциации пенсионных фондов Соединенного Королевства. |
| The Buskondre Dey Protocol had been adopted under the previous Government and in the opinion of the present Government, was not a sound and |
Протокол Бускондре Дея был принят при предыдущем правительстве и по мнению действующего правительства не является эффективным и сбалансированным средством для решения вопроса земельных прав, поскольку в нем указываются только права пользователей, которые действовали в течение многих веков. |
| What were the specific land and resource rights arrangements that were to replace the Buskondre Dey Protocol? |
Каковы конкретные правовые договоренности, которые заменяют Протокол Бускондре Дея? |
| The Dey Report advocates that the nominating committee assign a maximum figure, and the Malaysian Code also refers this area to the nominating committee. |
В докладе Дея предлагается, чтобы комитеты по назначениям устанавливали максимальную цифру, и в кодексе Малайзии эта сфера также передается комитетам по назначениям. |