Английский - русский
Перевод слова Dey

Перевод dey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дей (примеров 18)
Similarly, Tamal Dey used it to prove upper bounds on geometric k-sets. Похожим образом Тамал Дей использовал неравенство для доказательства верхних границ геометрических к-множеств.
At the Dey Krahom community in central Phnom Penh, 13 community representatives face criminal charges following attempts to prevent evictions. В общине Дей Крахом в центральной части Пномпеня 13 представителям общины после того, как они попытались предотвратить выселения, были предъявлены уголовные обвинения.
The author presented himself to the Hussein Dey police station the day after his son's arrest, and on numerous subsequent occasions, and the police consistently denied that Farid Mechani was there. Автор пришел в полицейский участок Хуссейн Дей на следующий день после ареста сына, а затем еще много раз приходил туда, но полиция неизменно отрицала, что Фарид Мешани там находился.
Mr. Vinaye Dey Ancharaz, Head, Department of Economics and Statistics, African Development Bank, focused on South - South cooperation from an African perspective. ЗЗ. Г-н Винае Дей Анчараз, руководитель Департамента экономики и статистики Африканского банка развития, остановился на сотрудничестве Юг-Юг с точки зрения Африки.
Nine community members have faced criminal charges at the Dey Krahom community in central Phnom Penh, where over 350 families face ongoing evictions so that a company can redevelop the site. Обвинения в совершении уголовных преступлений были выдвинуты и девяти членам общины Дей Крахом в центральной части Пномпеня, где более чем 350 семьям грозят уже начавшиеся выселения, проводимые для того, чтобы одна из компаний могла подготовить этот участок под новую застройку.
Больше примеров...
Дея (примеров 11)
The Merged Code in Belgium also points out the need for an agreed procedure for using external expertise, a point also mentioned in the Dey Report (Canada), Vienot (France), Mertanzis (Greece) and Olivencia (Spain) reports. В Сводном кодексе Бельгии также отмечается необходимость согласованной процедуры использования внешних консалтинговых услуг, о чем упоминается также в докладах Дея (Канада), Вьено (Франция), Мертанзиса (Греция) и Оливенсии (Испания).
The issue is also addressed by the Cadbury Report, the Blue Ribbon Committee Report on Improving the Effectiveness of Corporate Audit Committees, the Merged Code, the Dey Report and the Preda Report, which also discusses communication between the audit committee and external auditors. Этот вопрос рассматривается также в докладе Кэдбери, докладе Комитета экспертов о повышении эффективности ревизионных комитетов корпораций, Сводном кодексе, докладе Дея и докладе Преды, в которых также затрагивается обмен информацией между ревизионным комитетом и внешними аудиторами.
The whole of his time was taken up with his consular duties at the piratical court of the dey, and he was kept without the assistance promised. Всё его время отнимало исполнение обязанностей консула при пиратском дворе дея, поскольку он так и не получил обещанной помощи.
In December, Gunn said that he was corresponding with John C. Reilly about him reprising his role as Nova Corpsman Rhomann Dey, while Kurt Russell entered early talks to play Quill's father. В декабре 2015 года Ганн рассказал о диалоге с Джоном С. Райли касательно его возвращения к роли офицера Корпуса Нова Романна Дея, а Курт Рассел начал ранние переговоры, чтобы сыграть отца Квилла.
Among others, such disclosure requirements, can be found in the positions of the FEE and the Winter Group Report, the Dey Report, the Indian Code, the Malaysian Code, the King II Report, the National Association of Pension Funds in the United Kingdom. Среди прочего, такие требования предусмотрены в документах ЕФБ и докладе группы Уинтера, в докладе Дея, Индийском и Малайзийском кодексах, втором докладе Кинга и в документах Национальной ассоциации пенсионных фондов Соединенного Королевства.
Больше примеров...
Деем (примеров 2)
If you will follow Denarian Dey, he has something to show you. Пожалуйста, проследуйте за Денерианом Деем, у него есть для вас кое-что.
Travis, I'd like you to meet Dr. Dey. Трэвис, познакомьтесь с доктором Деем.
Больше примеров...
Хусейн-дея (примеров 1)
Больше примеров...