Critics such as J. Robert Loy have characterized Jacques's philosophy as not fatalism but determinism. | Критики, такие как Роберт Лой (J. Robert Loy), характеризовали философию Жака не как фатализм, а как детерминизм. |
In this respect, one can see information science as a response to technological determinism, the belief that technology develops by its own laws, that it realizes its own potential, limited only by the material resources available and the creativity of its developers. | В этом отношении, можно видеть, что информационная наука является ответом на технологический детерминизм, веру в то, что технологии «развиваются по своим собственным законам, которые реализуют свои собственные возможности, ограниченные только материальными ресурсами и креативностью разработчиков. |
But determinism in history has always been defeated by the unpredictable forces of human will, and, in this case, by the West's extraordinary capacity for renewal, even after cataclysmic defeats. | Но детерминизм в истории всегда терпел поражение от непредсказуемых сил человеческой воли и, в данном случае, от необыкновенной способности Запада к обновлению, даже после катастрофических поражений. |
Van Inwagen's central argument (the Consequence Argument) for this view says that If determinism is true, then our acts are the consequences of the laws of nature and events in the remote past. | В краткой форме он формулируется так: «Если детерминизм верен, то наши действия являются последствиями законов природы и событий в отдаленном прошлом. |
Is Determinism, etc. | Ты же знаешь, детерминизм... |
And justice was the most absolute independence, influenced by American determinism. | И справедливостью стала абсолютная независимость, выпестованная американским детерминизмом. |
This argument entails that free will itself is absurd, but not that it is incompatible with determinism. | Из этого аргумента вытекает, что сама по себе свобода воли абсурдна, а не то, что она несовместима с детерминизмом. |
The biggest challenge for all of us, young and old, next year and for the indefinite future, will result from a different sort of change that is unlikely to respond simply to technological determinism. | Самым большим испытанием для всех нас, молодых и пожилых, в следующем году и в неопределенном будущем, станут последствия изменений другого рода, которые, скорее всего, нельзя будет преодолеть простым технологическим детерминизмом. |
Critics of compatibilism often focus on the definition(s) of free will: incompatibilists may agree that the compatibilists are showing something to be compatible with determinism, but they think that something ought not to be called "free will". | Часто критикуют само определение свободы воли в компатибилизме: инкомпатибилисты могут соглашаться, что по определению компатибилистов нечто совместимо с детерминизмом, однако это нечто не может быть названо свободой воли. |
They found that belief in free will is a cultural universal, and that the majority of participants said that (a) our universe is indeterministic and (b) moral responsibility is not compatible with determinism. | Они пришли к выводу, что свобода воли является универсальной концепцией, и что большинство участников исследования считают, что (а) вселенная недетерминистична и (Ь) моральная ответственность не совместима с детерминизмом. |
Well... he's got some interesting ideas about metaphysical determinism, and I think he's a Doris Day fan. | Ну... У него есть парочка интересных идей о метафизическом детерминизме, и, я думаю, он поклонник Дорис Дэй. |
Political movements rooted in cultural determinism usually stand opposed to political and economic ideologies or consider them of lesser importance than factors such as religion, race, and nationality. | Политические движения, укоренившиеся в культурном детерминизме, как правило, стоят против политических и экономических идеологий или считают их менее важными, чем такие факторы, как религии, расы, национальности. |
I don't know if it's determinism. | О детерминизме ничего не скажу. |