Acute effects include central nervous system excitation, convulsions, respiratory failure, pulmonary oedema and dermatitis. |
К серьезным последствиям относятся возбуждение центральной нервной системы, судороги, нарушение дыхания, отек легких и дерматит. |
Contact with polluted waters Wound infections; dermatitis; conjunctivitis; gastrointestinal illnesses; ear, nose and throat infections; possible serious water-borne diseases |
З. Контакт с загрязненными водами Инфекция от ран; дерматит; конъюнктивит; желудочно-кишечные заболевания; отоларингологическая инфекция; возможные тяжелые заболевания, передающиеся через воду |
Dermatitis has been observed as a long-term effect, as have central nervous system depression and injury to the heart, the liver and blood-forming organs. |
В качестве длительного эффекта были отмечены дерматит, угнетение функций центральной нервной системы и нарушение функций сердца, печени и кроветворных органов. |
Is it possible for contact dermatitis to develop within that window? |
Возможно ли, что контактный дерматит развился в течение этого отрезка времени? |
A fibrotic dermatitis with many similarities with elephantiasis has been found in rhinophyma patients. |
У пациентов, страдающих ринофимой, наблюдался фиброзный дерматит, во многом сходный с элефантиазом. |