I try to avoid the definition of insanity or derangement. |
Я пытаюсь избежать слова безумие или расстройство. |
(a) Ghana: "Idiocy, imbecility, mental derangement or disease affecting the mind"; |
а) Гана: "идиотизм, слабоумие, психическое расстройство или болезнь, сказывающаяся на умственных способностях"; |
The law on madness as a defence requires total derangement, a continuous distemper of the mind. |
Закон о сумасшествии в качестве защиты подразумевает полное умопомешательство, прогрессирующее душевное расстройство. |
Born with a certain form of E.S.P., a derangement of the synapses which we call telepathy. |
экстрасенсорный феномен, расстройство нервных клеток, которое мы называем телепатией. |