| As of December 31, 2003, 32% of the NWT public servants were Aboriginal (Dene (First Nations), Metis and Inuit). |
По состоянию на 31 декабря 2003 года 32% гражданских служащих СЗТ составляли представители коренного населения (дене ("первые нации"), метисы и инуиты). |
| Setsi wants a Dene ceremony. |
Сетси хочет церемонию Дене. |
| He reported on the progress made in the establishment of Nunavut and also on legislation being approved for the Yukon First Nations, the Sahtu Dene and Metis. |
Он сообщил о прогрессе, достигнутом в деле создания местного совета, а также об утверждении законодательства, касающегося коренных народов Юкона - сахту дене и метисов. |
| In 2005, elders from the Dene People decided to join the Unrepresented Nations and Peoples Organisation (UNPO) seeking recognition for their ancestral cultural and land rights. |
В 2005 г. старшие представители дене решили присоединиться к Организации наций и народов, не имеющих представительства (UNPO) в поиске признания их культурного наследия и прав на землю. |
| In subsequent years, the Dene people, as well as residents of Herschel Island, settled here. |
В последующие годы здесь поселились представители народа дене и уроженцы острова Хершел. |