And without jeopardizing the project, by asking a judge to defecate on U.S. Code 40, subsection 3114. |
И без ущерба для проекта, попросить судью испражняться на 40 закон США, подраздел 3114. |
The water supply is sometimes turned off, forcing Mr. Al-Marri to defecate on his food tray in order to ensure that the faeces do not remain for days in the cell. |
Подачу воды иногда прекращают, что вынуждает г-на аль-Марри испражняться на поднос, на котором ему доставляют пищу, с тем чтобы его испражнения не оставались в камере несколько дней. |
Women and girls especially are vulnerable to attack when they must walk a long way to access sanitation facilities or when they are forced to defecate in the open. |
Женщина и девушкам особенно угрожает опасность нападения, когда им приходится долго идти до отхожего места или когда они вынуждены испражняться на улице. |
During that time he was in a cell (12 x 8 ft.) in which conditions were totally unsanitary, as there was no sunlight, no air, the men had to urinate and defecate anywhere in the cell, no bedding, nowhere to wash. |
Все это время он находился в камере (12 на 8 футов) в антисанитарных условиях: в камеру не проникал солнечный свет, было очень душно, заключенные вынуждены были мочиться и испражняться на пол, умывальника не было, постельные принадлежности не выдавались. |
During her mission to Slovenia, the Special Rapporteur met with Roma communities who were forced to defecate in the open and bathe in a stream due to the lack of adequate facilities. |
Во время своей миссии в Словению Специальный докладчик встретилась с представителями общин рома, которые были вынуждены испражняться под открытым небом и купаться в реке в связи с отсутствием надлежащих санитарно-технических средств. |