Astronomers denote this value by the decimal logarithm of the gravitational force in cgs units, or log g. | Астрономы обозначили эту величину через десятичный логарифм гравитационной силы в единицах СГС, или lg g. |
Thus, the character code decimal 97 represents the letter a. Currently, most operating systems represent character codes in a data unit called 8-bit byte. | Таким образом, десятичный код символа 97 представляет собой букву А. В настоящее время, большинство операционных систем представляют собой коды символов в блок данных называется 8-битный байт. |
In the formula column, letters A, B, C, etc. represent the decimal equivalent of the first, second, third, etc. bytes of data. | А, В, С и т. д. означает десятичный эквивалент 1го, 2го, 3го и т. д. байта данных. |
An identifier could not be evaluated, for example, no valid reference, no valid domain name, no column/row label, no macro, incorrect decimal divider, add-in not found. | Идентификатор не может быть оценен (например, нет допустимой ссылки, нет допустимого доменного имени, нет подписи столбца/строки, нет макроса, неправильный десятичный разделитель, не найдена надстройка). |
The partitions on each disk are represented by appending a decimal number to the disk name: "sda1" and "sda2" represent the first and second partitions of the first SCSI disk drive in your system. | Разделы каждого диска представляются как имя диска и добавленный десятичный, например "sda1" и "sda2" это первый и второй раздел первого SCSI диска на вашей системе. |
PID it is possible to set in decimal (DEC) format or hexadecimal (HEX). | PID можно задавать в десятичном (DEC) формате или шестнадцатиричном (HEX). |
Fixed-point numbers are variable in length, stored in either binary (1 to 64 bits) or decimal (1 to 16 digits) and either unsigned format or sign/magnitude format. | Целые числа могли быть переменной длины и хранились либо в двоичном (от 1 до 64 бит), либо в десятичном (от 1 до 16 цифр) знаковом или беззнаковом формате. |
Most programs written for MIX will work in either binary or decimal, so long as they do not try to store a value greater than 63 in a single byte. | Большинство программ, написанных для MIX, будут работать как в бинарном, так и в десятичном режимах, пока они не попытаются сохранить значение больше 63 в одном байте. |
In decimal, each byte has 2 decimal digits (values range from 0 to 99). | В десятичном режиме каждый байт имеет 2 десятичных знака (значения от 0 до 99). |
Decimal E max is Emax× log10 base, this gives the maximum exponent in decimal. | Десятичное Е мах - это ёмах× log10 основание, это дает максимальную степень в десятичном формате. |
Each folder under QuotaMessages is named with the decimal value of a LCID (Locale Identifier. | Каждая папка под QuotaMessages имеет название с десятичным значением LCID (Locale Identifier -Идентификатор Локализации). |
Error in. Value must be a decimal number between and. | Ошибка в. Значение должно быть десятичным числом от до. |
Displays at least one digit in front of the decimal separator. | По крайней мере один разряд показывается перед десятичным разделителем. |
To avoid renumbering the existing sources (which were listed in RA order) these new sources were added using a decimal extension. | Чтобы избежать изменения уже устоявшейся нумеровки существующих источников (в порядке увеличения RA), новые источники получили имена с десятичным расширением. |
Converts a quotation that has been given as a decimal number into a mixed decimal fraction. | Служит для преобразования цены, выраженной десятичным числом, в смешанную десятичную дробь. |
The remaining 53 encode Japan Standard Time using binary-coded decimal. | Остальные 53 кодируют японское стандартное время, используя двоично-кодированное десятичное число. |
At a time when growth is too slow to reduce massive unemployment, every decimal matters. | В то время когда рост идет слишком медленно, чтобы сократить массовую безработицу, имеет значение каждое десятичное число. |
The introduction of the game shows a dating system as used in Wing Commander (a year number, followed by a decimal signifying a day). | В начальной заставке показана система дат, такая же, как в Wing Commander (за номером года следует десятичное число, означающее конкретный день). |
For example, the 3-digit decimal number 153 is a narcissistic number because 153 = 13 + 53 + 33. | Например, десятичное число 153 - число Армстронга, потому что 13 + 53 + 33 = 153. |
They'd invented the ten-symbol decimal system which made calculating much simpler. | Они изобрели десятичную систему с десятью символами... которая значительно упрощала расчеты. |
Officially opened by the Duke of Edinburgh on 22 February 1965, the Royal Australian Mint was commissioned to produce Australia's decimal coinage, which came into effect on 14 February 1966. | Монетный двор был официально открыт 22 февраля 1965 года, герцогом Эдинбургским, что совпало с переходом австралийской валюты на десятичную монетную систему, которая была введена в обращение 14 февраля 1966 года. |
'It's at this point my investigation into the first wave of Islamic science 'returns me to the man we first met at the beginning of this story 'in the back streets of Cairo, the great mathematician 'who brought the West the decimal system.' | Данная точка моего расследования первой волны исламской науки... возвращает меня к человеку, с которым мы впервые встретились в начале этого рассказа... на тихих улочках Каира, великому математику... который принес Западу десятичную систему. |
In 1862, Vancouver Island switched to decimal currency, and sold the unified stamp for 5 cents. | В 1862 году Остров Ванкувер перешёл на десятичную денежную систему, и продавал общую марку по 5 центов. |
I spent six months working as a temp in Hounslow Library and I mastered the Dewey Decimal System in two days flat. | Я полгода работала на подмене в библиотеке Хаунслоу и всего за два дня освоила десятичную классификацию Дьюи. |
It is not programmable like the hp67 but it is good to convert numbers from hex to bin to decimal. | Он не программируемый, как hp67, но он хорошо конвертирует числа из hex в bin и в decimal. |
Naive question about NUMERIC and DECIMAL supporting caused to remake of class library of InterBase interaction. | Наивный вопрос о поддержке NUMERIC и DECIMAL привел к полной переработке библиотеки классов взаимодействия с InterBase. |
We recommend to check up the reliability of received and passed NUMERIC and DECIMAL data types. | Мы настоятельно рекомендуем самостоятельно проверить достоверность получаемых и передаваемых NUMERIC и DECIMAL типов данных. |
EBCDIC (Extended Binary Coded Decimal Interchange Code) is an 8- bit character encoding (code page) used on IBM mainframe operating systems, like z/OS, OS/390, VM and VSE, as well as IBM minicomputer operating systems like OS/400 and i5/OS. | EBCDIC (англ. Extended Binary Coded Decimal Interchange Code - расширенный двоично-десятичный код обмена информацией; произносится «эб-си-дик») - стандартный восьмибитный код, разработанный корпорацией IBM для использования на мэйнфрейм ах собственного производства и совместимых с ними. |
Frenchies, decimal points, and bathtubs full of holes. | Французский, десятичные дроби, дырявые ванны. |
It is typical that simple decimal fractions like 0.1 or 0.7 cannot be converted into their internal binary counterparts without a small loss of precision. | Довольно часто простые десятичные дроби вроде 0.1 или 0.7 не могут быть преобразованы в свои внутренние двоичные аналоги без небольшой потери точности. |
In this process, partial classes are converted to decimal fractions (rounded to two places) of complete classes; | При этом частичные классы будут переведены в десятичные дроби полных классов (округленные до двух знаков после запятой); |
These symbols evolved into the numerals "0", "1", "2" etc. At that time there was dispute regarding the difference between rational numbers and irrational numbers and there was no consistency in the way in which decimal fractions were represented. | Эти символы развились в цифры «0», «1», «2» и т. д. В то время существовал спор, который касался различия между рациональными и иррациональными числами, и не было последовательности в том, как представляли десятичные дроби. |
Bianchini was the first mathematician in Europe to use decimal positional fractions for his trigonometric tables, at the same time as Al-Kashi in Samarkand. | Бьянкини первым в Европе использовал десятичные дроби в тригонометрических таблицах, в одно время с ал-Каши в Самарканде. |
He therefore saw no reason why the scale of assessment could not be carried to four decimal points. | В этом случае ничто не препятствовало бы исчислению ставки взноса с четырьмя десятичными знаками. |
Decimal pricing applies to currency pairs with asterisks. | ОТМЕЧЕННЫЕ ЗВЁЗДОЧКОЙ ВАЛЮТНЫЕ ПАРЫ ИМЕЮТ СПРЕДЫ С ДЕСЯТИЧНЫМИ ЗНАКАМИ. |
This is Echo-Bravo-Nine, position 6-7-3-3, decimal... | Это Эхо-Браво-Девять. Положение 6-7-3-3, запятая... |
Position 6-7-3-3, decimal... | Положение 6-7-3-3, запятая... |
In both print and braille Esperanto, the comma is used as the decimal mark, so: print English 100,000.00 = print Esperanto 100000,00 = braille ⠼⠁⠚⠚⠄⠚⠚⠚⠂⠚⠚. | В печатном и брайлевском эсперанто, запятая используется в качестве десятичного знака, например: Печатать на английском 100,000.00 = печать на эсперанто 100000,00 = Брайля ⠼⠁⠚⠚⠄⠚⠚⠚⠂⠚⠚. |
In English the point (.) is used as the decimal separator, and the comma (,) as the thousands separator. | В англоязычных странах в качестве десятичного разделителя используется точка (.), в большинстве остальных - запятая (,). |
The slant correction parameter was read wrong from ini-file if a system used comma as decimal separator. | Параметр коррекции наклона (slant correction) неправильно читался из ini-файла, если в системе в качестве десятичного разделителя числа использовалась запятая. |
You got the decimal in the wrong place. | Вы поставили запятую не там. |
If the numbers use commas as decimal separators or thousands separators, do not select the comma as the field delimiter. | Если числа содержат запятые в качестве десятичных разделителей или разделителей разрядов, не рекомендуется выбирать в качестве разделителя полей запятую. |
Enter or select the character that is used as a decimal separator in the text file, for example, a dot-on-the-line (0.5) or a comma (0,5). | Введите или выберите символ, который будет использоваться в текстовом файле в качестве десятичного разделителя, например точку (0.5) или запятую (0,5). |
Paragraph 2.31.1., replace decimal commas by decimal points and amend to read: ... Paragraph 2.31.3., replace decimal commas by decimal points to read: "... Paragraph 2.32.1., replace decimal commas by decimal points to read: "... | Пункт 2.31.1, заменить в десятичных числах запятую на точку и изменить следующим образом: ... Пункт 2.31.3, заменить в десятичных числах запятую на точку: "... Пункт 2.32.1, заменить в десятичных числах запятую на точку: "... |