I think they gave me decaf. | Я думаю, они принесли мне кофе без кофеина. |
Do we need to introduce you to decaf? | Нам стоит познакомить тебя с кофе без кофеина? |
Triple decaf mochaccino-boba-latte with skim soy and nutmeg sprinkle? | "Тройное кофе без кофеина", "Мокачино Боба Латте с обезжиренной сои" и посыпать мускатным орехом? |
I'll take a decaf, please. | Я буду кофе без кофеина, спасибо. |
So, a decaf, non-fat iced mocha. | Так, кофе без кофеина и обезжиренный мокко со льдом |
That's not decaf, is it? | Он хоть с кофеином? |
Well, if you limit the data set to just lattes, you've got iced or no iced, caff or decaf... | Ну если вы берёте латте, то со льдом или без, с кофеином или без. |
Two thirds decaf, one third caf. | Две трети без кофеина и одна с кофеином. Спасибо. |
Regular or decaf, Sarge? | С кофеином или без? |
And it's not decaf, and it's delicious. | С кофеином, и он вкуснющий. |