Your hand was fine, you were playing darts. | Рука у вас была в порядке, вы играли в дартс. |
My brother's friends are over there, and they're playing darts, and they don't use a dartboard. | Там друзья моего брата играют в дартс, и они не используют мишень. |
I've never been very good at darts. | Никогда не умела играть в дартс. |
Big darts match tonight against C Division. | Сегодня важный матч по дартс против Отдела С. |
But maybe tonight at the bar, we could l don't know, play some air hockey or throw some darts. | Ну, может, сегодня в баре, мы могли бы, я не знаю, поиграть в аэрохоккей или в дартс. |
When the shells explode they scatter darts which pose a high risk to humans. | Когда снаряды взрываются, они разбрасывают дротики, представляющие серьезный риск для людей. |
They threw stones at him, darts, struck him with axes, And slashed at him with swords, But it seems nothing could harm balder. | Они бросали в него камни, дротики, били его топорами, и полоснули его мечами, но казалось, что ничто не может навредить Бальдру. |
Volleyball, basketball, tennis, ping pong, billiard, air hockey, video plays, gymnastics, aerobics, pool games, darts, lotto, live music, cocktail competition, cinema projection in TV room, night shows, outside disco. | Видео игры, бильярдная, воздушный хокей, волейбол, баскетбол, теннис, настольный теннис, гимнастика, аэробика, игры в бассейне, дротики, лотарея, живая музыка, коктейль соревнования, показ фильмов в ТВ зале, ночные шоу, дискотека. |
Prize Darts... I gained of the Sara... oba! | Призовые дротики..., котор я приобрел оЬа Сара...! |
I would make poison darts out of the poison off deadly frogs. | Я бы сделал дротики с ядовитыми наконечниками из яда ядовитых лягушек. |
I'm testing the darts, sir. | Я проводил анализ дротиков, сэр. |
How many darts did you use yesterday? | Сколько дротиков вчера потратили? |
I'm in a darts league. | Я в лиге любителей дротиков. |
And a game of darts? | А как насчёт дротиков? |
This was on a monkey hunt, hunting with curare-tipped darts. | Они охотились на обезьян, охотились при помощи дротиков, смазанных ядом кураре. |
I could not breathe, and I did not know why, and then we heard the darts. | Я не могла вздохнуть и не знала почему, а потом мы услышали Стрелы. |
Calcium carbonate darts are also found in the family Zonitidae within the superfamily Zonitoidea, and in one family of slugs, the Philomycidae, which are within the superfamly Arionoidea. | Кальциевые стрелы также обнаружены в семействе Zonitidae из надсемейства Zonitoidea, и в одном семействе слизней, Philomycidae из состава надсемейства Arionoidea. |
I already said, it's some sort of an energy weapon, one that apparently destroys Wraith darts. | Я уже сказал, что это какое-то энергетическое оружие, очевидно, уничтожающее Стрелы Рейфов. |
Those darts didn't slow him down at all. | Эти стрелы ни разу не замедлили его. |
Within the more ancient clade Systellommatophora, chitin darts are found in the pulmonate sea slugs of the family Onchidiidae, in the superfamily Onchidioidea. | В составе древней клады Безраковинные (подотряд Systellommatophora), хитиновые стрелы найдены у лёгочных морских слизней в семействе Onchidiidae в надсемействе Onchidioidea. |
Maybe his dad was a big darts man. | Возможно, его отец был помешан на дартсе. |
We're facing a major interstellar war and you're thinking about darts? | Мы на пороге межзвездной войны, а ты думаешь о дартсе? |
Born in Mexborough, South Yorkshire, Priestley was originally a coal merchant by trade, and did not enter professional darts until he was almost 40 years old. | Родившись в Мексборо, Саут-Йоркшир, Пристли был традиционным игроком и не выступал в профессиональном дартсе, пока ему не исполнилось 40 лет. |
There's no luck in darts. | Удача в дартсе ни при чем. |
The split in darts refers to an acrimonious dispute between top professional darts players and the game's governing body, the British Darts Organisation (BDO), in 1993. | «Раскол в дартсе» - термин, появившийся в результате конфликта между сильнейшими профессиональными игроками в дартс и Британской Дартс Организацией (BDO), являющейся доминирующей силой на тот момент (1993 год). |
What if one of those darts had gotten into his eye? | А что, если бы один дротик угодил ему в глаз? |
Those elephant darts sure pack a punch. | К твоему сведению, дротик предназначался слону |
Official BDO website Lakeside World Darts Official website | Чемпионат мира по дартсу (PDC) Официальный сайт BDO Официальный сайт Lakeside World Darts |
Lockheed proposed a new design, the CL-310 with a low wing and four Rolls-Royce Darts or Napier Elands. | Тогда Lockheed предложил новый дизайн CL 310 в виде низкоплана и с двигателями Rolls-Royce Darts или Napier Elands. |
He first caught the eye in 1989 when he reached the final of the News of the World Darts Championship where he was beaten by the experienced Dave Whitcombe. | Впервые он поймал удачу в 1989 году, когда прошёл в финал News of the World Darts Championship, где был побеждён более опытным Дэйвом Виткомбом. |
Anderson won the first major tournaments of his career by claiming the International Darts League and World Darts Trophy back-to-back in 2007. | Андерсон в 2007 выиграл два больших турнира - International Darts League и World Darts Trophy. |
Player profile on darts database | Профиль игрока на сайте Darts Database. |
I modified this gun to shoot tranquilizer darts. | Я модифицировал этот пистолет, чтобы стрелять дротиками с успокоительным. |
And I couldn't even see the monkeys that they were getting with these darts. | У не мог даже увидеть обезьян, которых они добывали этими дротиками. |
I'm just tired of being mocked every time I go outside, and our weird neighbor keeps shooting these suction cup darts at my helmet. | Я просто устал от насмешек, каждый раз выбираясь на улицу, а ещё наш странный сосед продолжает стрелять по моему шлему дротиками с присосками. |
Then these two guys jumped down, they shot him with darts, | Потом эти парни выскочили, и выстрелили в него дротиками, |
Mmhmm. By the way, great idea about the tranquilizer darts, Mr. Martínez. | Кстати, отличная идея с дротиками со снотворным, сеньор Мартинес. |