Английский - русский
Перевод слова Dantes

Перевод dantes с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дантес (примеров 27)
I am. Edmond Dantes, you are under arrest by order of the magistrate of Marseilles. Эдмон Дантес, вы арестованы, по приказу прокурора Марселя.
Well, Edmund Dantes used a tunnel. Ну, Эдмон Дантес сделал подкоп.
As long as you're still awake, Monsieur Dantes, I wonder... if I might have a word with you. Раз вы еще не спите, мсье Дантес? Я хотел спросить, можно с вами переговорить.
Now, attend me well, Dantes, for your life may depend on it. Дантес, слушайте внимательно, от этого зависит ваша жизнь.
The mad priest isn't really mad, and, well, the count is no count but one Edmond Dantes, just as Laura Masters is really Sheila Parker, Безумный священник вовсе не безумен, да и граф - вовсе не граф, а некто Эдмон Дантес, так же, как и Лора Мастерс на самом деле - Шейла Паркер,
Больше примеров...
Дантеса (примеров 6)
The Count of Monte Cristo, with Robert Donat as Edmond Dantes. "Граф МонтеКристо" с Робертом Донатом в роли Эдмона Дантеса.
Albert Mondego is the son of Edmond Dantes. Что? Альберт Мондего - сын Эдмона Дантеса.
A poor poet (perhaps Blok himself), his ghost-lady and the third character, subtly hinting with beauty and an article on Dantes, are immersed in authors not in a feast of aestheticism, but in the simple and eternal reality of our sinful world. Бедный поэт (возможно - сам Блок), его дама-призрак и третий персонаж, неуловимо намекающий красотой и статью на Дантеса, погружены авторами не в пиршество эстетизма, а в простую и вечную реальность нашего грешного мира.
Perhaps he might make an exception... for a man who is seeking E-Edmond Dantes. Ну, может, он сделает исключение для того, кто ищет Эдмона Дантеса?
Young Dantes, don't you remember? Вы помните беднягу Дантеса?
Больше примеров...
Дантесе (примеров 2)
On your deathbed you think of Edmond Dantes? Умирая, ты думаешь об Эдмоне Дантесе?
You told me about Dantes. Вы говорили мне о Дантесе.
Больше примеров...