In the middle of the 19th century the Losinoostrovskaya lesnaya dacha was opened, and the period of systematic forestry began. |
В середине XIX века была организована Лосиноостровская лесная дача (Погонно-Лосино-Островское лесничество), начинался период систематического лесного хозяйствования. |
The first lesson of the new semester and the first lesson of child culinary faculty «Milk & Cheese» took place in the restaurant «Dacha» on May 31. |
Первый урок нового семестра и первый урок детского кулинарного факультета «Milk&Cheese» прошел в ресторане «Дача» 31 мая. |
Since 2010, she worked for Radio Dacha in linear airs. |
С 2010 года работала на «Радио Дача» в линейных эфирах. |
On 30 January 2013 it became known that 75% of the shares of Krutoy Media Holding (Love Radio, Radio Dacha and Taxi FM) were purchased by Mikhail Gutseriev's structures, while the remaining 25% were kept by Igor Krutoy. |
30 января 2013 года стало известно о том, что 75 % акций холдинга Krutoy Media («Love Radio», «Радио Дача» и «Такси FM») были приобретёны структурами Михаила Гуцериева, а 25 % остаются во владении Игоря Крутого. |
There is a closed-up dacha in this little forest. |
В этом лесишке есть заколоченная дача. |