Английский - русский
Перевод слова Cufflinks

Перевод cufflinks с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запонки (примеров 60)
You found all this because Montoya's college fraternity gave out gold cufflinks. Ты нашел все это, потому что студенческое братство Монтойи выдавало золотые запонки.
These cufflinks belonged to my father, a poor, hard-working man who always taught me to do the honest thing. Это запонки моего отца, бедного работяги, который всегда учил меня поступать честно.
These are Jerry Lewis' old cufflinks that he wore in the movie Cinderfella. Это запонки Джерри Льюиса те, что он носил в фильме "Золушок".
Personalised cufflinks, personalised golf clubs, personalised fishing rod... Именные запонки, именные клюшки для гольфа, именная удочка...
Or I drop the cufflinks. Или я брошу запонки в утилизатор.
Больше примеров...
Запонок (примеров 9)
The last tub I shipped out on was so old that I found a pair of Christopher Columbus' cufflinks in a locker. Последняя посудина на которой я ходил была такая старая, что я нашел пару запонок Христофора Колумба в шкафчике.
Left a pair of cufflinks in his room Оставил пару запонок в номере
Here's the thing, sundry receipts of items identical to your tie pin and cufflinks, and lighter, bought and paid for on account by Mrs. Vivienne Haldane. Но вот что любопытно, так это кое-какие квитанции на покупку вещей, неотличимых от вашего зажима для галстука, и запонок, и зажигалки, и все это купила и оплатила миссис Вивьен Хэлдэйн.
That girl is workin' harder than Stephen Hawking tryin' to put in a pair of cufflinks. Этой девчонке работа даётся тяжелее, чем для Стивена Хокинга застегнуть пару запонок.
She was making me a surprise pair of... teeth cufflinks. Она делала мне сюрприз в виде... зубных запонок.
Больше примеров...
Запонках (примеров 3)
Anyway... his dying wish was to be buried wearing these cufflinks. В любом случае... его предсмертным желанием было чтобы его похоронили в этих запонках.
I found it with your cufflinks. Я нашла его в твоих запонках.
My father was supposed to be buried in a pair of cufflinks that I'd bought him for his birthday the year before. Отца должны были похоронить в запонках, что я подарил ему на день рождения за год до этого.
Больше примеров...
Запонками (примеров 2)
Do you know what happened to the Hilton cufflinks? Ты не знаешь что случилось с запонками Хилтона?
Daphne, can you help me with these cufflinks? Дафни, помоги мне с этими запонками.
Больше примеров...