Английский - русский
Перевод слова Cramping

Перевод cramping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Судороги (примеров 19)
You may feel some slight cramping when the suction starts. Вы можете почувствовать небольшие судороги, когда начнется всасывание.
I've been cramping for the past 20 minutes. У меня судороги уже 20 минут.
That's the diagnosis... involuntary cramping due to specific movement. Диагноз... непроизвольные судороги во время определенных движений.
We can't have you cramping up now, can we? Мы же не можем допустить, чтобы у тебя сейчас были судороги, не так ли?
My leg is cramping. У меня судороги в ногах.
Больше примеров...
Спазмы (примеров 10)
You'll have some cramping, Just for a few seconds. Ты почувствуешь спазмы всего на несколько секунд.
She started cramping and then she got really diaphoretic. У нее начались спазмы, а затем обильное потоотделение.
It's not uncommon, and it's probably why you've had the cramping. Это не редкость, вот откуда у вас спазмы.
It says here that you've been having some abdominal cramping. Здесь сказано, что у тебя спазмы в животе.
Unless you start vomiting or have severe cramping, it's best just to let the body eliminate this on its own. Если не начнет тошнить или будут сильные спазмы, это лучшие вариант для тела, чтобы все устаканилось.
Больше примеров...
Судорогой (примеров 6)
My legs were cramping. Мои ноги сводило судорогой.
Your feet are cramping? У тебя ноги сводит судорогой?
My hand. I'm cramping up. У меня руку сводит судорогой.
My hand keeps cramping up. У меня руки просто судорогой сводит.
I've been doing all these toe lifts lately, and so... my calves have really been cramping up. Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому... мои икры свело судорогой.
Больше примеров...
Сводит (примеров 13)
I'm holding down this clamp here, but my hand is cramping, so you - just do something, all right? Я прижимаю рычаг, но мои руки сводит, так что... просто сделайте что-нибудь, да?
My hand is cramping. У меня руку сводит.
You know, my leg is cramping a little. Знаеш, мою ногу немного сводит судорога.
Your stomach's cramping. Твой живот постоянно сводит.
Your feet are cramping? У тебя ноги сводит судорогой?
Больше примеров...
Порчу (примеров 1)
Больше примеров...
Свело (примеров 4)
Now imagine all your muscles cramping up at the same time. А теперь представь, что все мышцы свело одновременно
My leg is cramping, and I'm freezing. Мою ногу свело, и я замерз(ла)
It's cramping or something. Почему у меня живот свело.
I've been doing all these toe lifts lately, and so... my calves have really been cramping up. Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому... мои икры свело судорогой.
Больше примеров...
Мешаешь (примеров 1)
Больше примеров...
Мешаем (примеров 1)
Больше примеров...
Мешаете (примеров 1)
Больше примеров...
Защемило (примеров 2)
Then my stomach started cramping up. Потом в желудке защемило.
My arm is cramping up. У меня руку защемило.
Больше примеров...