Английский - русский
Перевод слова Cramping

Перевод cramping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Судороги (примеров 19)
Besides, I'm cramping up bad, man. К тому же, у меня уже судороги, приятель.
I think I'm just cramping. Думаю, это просто судороги.
I'm cramping, I'm cramping. У меня судороги, У меня судороги.
At prolonged high doses, however, a withdrawal syndrome including insomnia, muscular cramping, tremor and anxiety has been noted upon discontinuation in some cases. В то же время в некоторых случаях в результате прекращения продолжительного употребления ГОМК в больших дозах наблюдались некоторые симптомы абстинентного синдрома, в том числе бессоница, судороги, тремор и чувство тревоги.
when did the cramping start? -A little while ago. Когда начались судороги? -недавно.
Больше примеров...
Спазмы (примеров 10)
She started cramping and then she got really diaphoretic. У нее начались спазмы, а затем обильное потоотделение.
I think I know why you're cramping. Думаю, я знаю, почему у вас спазмы.
It says here that you've been having some abdominal cramping. Здесь сказано, что у тебя спазмы в животе.
In such cases, numbness, tingling, weakness and cramping may appear in the lower limbs and progress to incoordination and paralysis. В таких случаях, могут возникать онемение, покалывание, слабость и спазмы в нижних конечностях, прогрессирующие в потерю координации и паралич.
Maggie could explain away the trip out of the country, any follow-up appointments, any pain or cramping. Объясняет отъезд из страны, посещения врача, боли и спазмы.
Больше примеров...
Судорогой (примеров 6)
My legs were cramping. Мои ноги сводило судорогой.
Your feet are cramping? У тебя ноги сводит судорогой?
My hand. I'm cramping up. У меня руку сводит судорогой.
My hand keeps cramping up. У меня руки просто судорогой сводит.
I've been doing all these toe lifts lately, and so... my calves have really been cramping up. Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому... мои икры свело судорогой.
Больше примеров...
Сводит (примеров 13)
My foot is cramping up. I cannot keep my foot on the pedal - У меня ногу сводит, не могу удержать ее на педали...
My legs are cramping. У меня ноги сводит.
And that's just one muscle cramping up. И это когда только одну мышцу сводит
You said it was cramping. Ты же сказал, что у тебя мышцы сводит!
Your stomach's cramping. Твой живот постоянно сводит.
Больше примеров...
Порчу (примеров 1)
Больше примеров...
Свело (примеров 4)
Now imagine all your muscles cramping up at the same time. А теперь представь, что все мышцы свело одновременно
My leg is cramping, and I'm freezing. Мою ногу свело, и я замерз(ла)
It's cramping or something. Почему у меня живот свело.
I've been doing all these toe lifts lately, and so... my calves have really been cramping up. Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому... мои икры свело судорогой.
Больше примеров...
Мешаешь (примеров 1)
Больше примеров...
Мешаем (примеров 1)
Больше примеров...
Мешаете (примеров 1)
Больше примеров...
Защемило (примеров 2)
Then my stomach started cramping up. Потом в желудке защемило.
My arm is cramping up. У меня руку защемило.
Больше примеров...