| There's not a single word in that sentence I understood except cowbell. | Я не поняла ни единого слова, кроме колокольчика. |
| I'm like a cow without a cowbell too. | Я тоже как корова без колокольчика. |
| I'll bet that's just about the Ionesomest sound in the world, a cowbell. | Держу пари, самый унылый звук в мире, это колокольчик. |
| This is Mrs. O'Leary's cowbell. | Это коровий колокольчик миссис О'Лири. |
| Let me guess... cowbell. | Дай угадаю, колокольчик, который носят коровы? |
| Is this enough cowbell, Martin? | Как тебе колокольчик, Мартин? |
| If you don't start knocking, I'll have to have you fitted with a cowbell. | Если ты не начнешь стучаться, то мне придется повесить тебе на шею колокольчик. |