Английский - русский
Перевод слова Counterweight

Перевод counterweight с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Противовес (примеров 39)
Sarkozy, for example, has revived a long-standing French argument for some form of economic government in Europe as a counterweight to the ECB. Саркози, например, снова вспомнил о давнем французском аргументе в пользу некой формы экономического правительства в Европе, в противовес ЕЦБ.
On a more positive note, a growing number of Afghans seek to strengthen links with the central Government as a counterweight to local power structures, which are often associated with military rule. В качестве одного из позитивных моментов можно отметить тот факт, что все больше афганцев стремятся укрепить связи с центральным правительством в противовес местным властным структурам, которые часто ассоциируются с военным правлением.
The Ngiti, organized under traditional leaders, thus formed a counterweight to the Rwanda-backed and Hema-dominated Union of Congolese Patriots (UPC) in the Ituri conflict. Таким образом нгити, организованные традиционными лидерами, сформировали противовес Союзу конголезских патриотов (UPC) в Итурийском конфликте.
In the heyday of American dominance, European governments profited doubly: they were part of a powerful West and courted as a potential counterweight to US dominance by third countries. В зените американского могущества правительства европейских стран имели двойную выгоду: они являлись частью могущественного Запада и пользовались повышенным вниманием со стороны третьих стран как потенциальный противовес США.
They include the introduction of additional elements of investment protection, greater emphasis on key public policy concerns as a counterweight to investment protection, clarification of individual treaty provisions, greater transparency and more detailed rules on investor-State dispute settlement. Они включают в себя отражение дополнительных элементов режима защиты инвестиций, усиление акцента на ключевых общественных интересах в противовес целям защиты инвестиций, уточнение отдельных договорных положений, повышение уровня транспарентности и детализацию норм урегулирования споров между инвесторами и государством.
Больше примеров...