The most famous fragment describes Stoic cosmopolitanism through the use of concentric circles. |
Наиболее известный отрывок описывает стоический космополитизм в модели концентрических кругов. |
He valued humanism and cosmopolitanism and, influenced by Immanuel Kant, advocated an international federation of states with shared constitutions, laws, and international courts. |
Он ценил гуманизм и космополитизм и под влиянием Иммануила Канта выступал за международную федерацию государств с общей конституцией и законами, и международными судами. |
Cosmopolitanism, for me, is meant to be an answer to that challenge. |
Космополитизм для меня - это ответ на этот вызов. |
Clearly, then, whatever de Coubertin might have hoped, cosmopolitanism and cross-cultural brotherhood comes less naturally to human beings than the raw emotions of the tribe. |
Очевидно, что вне зависимости от того, на что, возможно, надеялся де Кубертен, космополитизм и межэтническое братство присущи человеку в меньшей степени, чем необузданные эмоции племени. |
Whatever cosmopolitanism had existed in Cambodia's cities disappeared over the next three years. |
Если в камбоджийских городах ранее и существовал какой-то космополитизм, он исчез на протяжении последующих трех лет. |