| Well, it helps to lower body temperature, Which stimulates your cortisol. | Это помогает понизить температуру тела, и регулирует уровень кортизола. |
| In these studies, eptapirone reduced body temperature, prolonged REM sleep, increased cortisol and growth hormone levels, and produced side effects such as dizziness and drowsiness while being overall well-tolerated. | В этих исследованиях, эптапирон понижал температуру тела, пролонгировал REM-фазу сна, повышал уровни кортизола и соматотропина, а также вызывал такие побочные эффекты, как сонливость и головокружение, однако в целом хорошо переносился. |
| Cortisol overproduction could interfere with heart rhythm. | Гиперсинтез кортизола может повлиять на сердечный ритм. |
| The good news from Cushing's disease is that hippocampal shrinkage and memory impairment is at least partially reversible over several years after correction of the excess cortisol. | Хорошие новости, исходя из болезни Кушинга, заключаются в том, что уменьшение размеров гиппокампа и ухудшение памяти обратимы, по крайней мере, частично в течение нескольких лет после приведения в норму уровня кортизола. |
| For example, levels of the stress hormone cortisol increase in the evening, when they are normally low. | Например, уровень гормона стресса кортизола повышается к вечеру, когда он в нормальном состоянии бывает низким |
| Your body goes through a whole chemical process when it experiences fear... and cortisol. | Целый химический процесс происходит в твоем теле, когда ты боишься и кортизол... |
| I also need a cortisol analysis and another liter of fluid. | Мне нужен анализ на кортизол и ещё литр жидкости. |
| Partly, sense all, they smell it other... the secrete, hormone, cortisol... | Они что-то чуют, запах... каких-то выделений, гормона кортизол... |
| You know, the stress hormone cortisol suppresses your immune cells' ability to activate telomerase. | Знаешь, гормон стресса кортизол подавляет способности твоих иммунных клеток вырабатывать теломеразу |
| Steroid hormones such as cortisol and aldosterone, as well as other small lipid-soluble molecules involved in intercellular signaling, can diffuse through the cell membrane and into the cytoplasm, where they bind nuclear receptor proteins that are trafficked into the nucleus. | Стероидные гормоны (такие, как кортизол и альдостерон), а также другие жирорастворимые малые молекулы могут диффундировать в цитоплазму внутрь клетки через клеточную мембрану; в цитоплазме они связываются с белковыми ядерными рецепторами, которые доставляют их в ядро. |
| CSR has also been associated with cortisol and corticosteroids. | ЦСР также связана с кортизолом и кортикостероидами. |
| We wait a few seconds and see if the enzymes Attach to the cortisol. | Подождем пару секунд и посмотрим, соединятся ли ферменты с кортизолом. |
| Here's what you get on cortisol. High-power peopleexperience about a 25-percent decrease, and the low-power peopleexperience about a 15-percent increase. | А вот что происходит с кортизолом: у людей сильных поз егоуровень снижается на 25%, а у людей слабых поз он повышается на15%. |