| Inject him with cortisol. | Сделай ему инъекцию кортизола. |
| In these studies, eptapirone reduced body temperature, prolonged REM sleep, increased cortisol and growth hormone levels, and produced side effects such as dizziness and drowsiness while being overall well-tolerated. | В этих исследованиях, эптапирон понижал температуру тела, пролонгировал REM-фазу сна, повышал уровни кортизола и соматотропина, а также вызывал такие побочные эффекты, как сонливость и головокружение, однако в целом хорошо переносился. |
| Cortisol overproduction could interfere with heart rhythm. | Гиперсинтез кортизола может повлиять на сердечный ритм. |
| The good news from Cushing's disease is that hippocampal shrinkage and memory impairment is at least partially reversible over several years after correction of the excess cortisol. | Хорошие новости, исходя из болезни Кушинга, заключаются в том, что уменьшение размеров гиппокампа и ухудшение памяти обратимы, по крайней мере, частично в течение нескольких лет после приведения в норму уровня кортизола. |
| And in the review, what they were interested in seeing is what kind of stresses most reliably raise levels of cortisol, the central stress hormone. | В целом, они хотели пронаблюдать виды стресса, которые повышают уровень кортизола, главного гормона стресса. |
| Other biological correlates of psychoticism include low conditionability and low levels of monoamine oxidase; beta-hydroxylase, cortisol, norepinephrine in cerebrospinal fluid also appear relevant to psychoticism level. | Другие биологические взаимосвязи психотизма включают в себя пониженное самочувствие и низкий уровень моноаминоксидазы; бета-гидроксилаза, кортизол, норэпинефрина в спинномозговой жидкости также, считают, имеют отношение к психотизму. |
| Partly, sense all, they smell it other... the secrete, hormone, cortisol... | Они что-то чуют, запах... каких-то выделений, гормона кортизол... |
| Progesterone prevents MR activation by binding to this receptor with an affinity exceeding even those of aldosterone and glucocorticoids such as cortisol and corticosterone, and produces antimineralocorticoid effects, such as natriuresis, at physiological concentrations. | Прогестерон предотвращает активацию MR связываясь с этим рецептором с аффинностью (сродством), превышающей даже альдостерон и глюкокортикоиды, такие как кортизол и кортикостерон, и производит антиминералокортикоидный эффект, такой как натрийурез. |
| Smiling can help reduce the level of stress-enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood-enhancing hormones like endorphins, and reduce overall blood pressure. | Улыбка помогает снизить уровень гормонов, вызывающих стресс, таких, как кортизол, адреналин и допамин, увеличивая уровень гормонов, повышающих настроение, как эндорфин, а также помогает снизить давление. |
| I figured you'd be on your scooter, racing down the halls to stab the patient in the neck with cortisol. | А я-то думал, ты будешь гонять на своём "самокате" по коридорам, пытаясь вколоть кортизол в шею пациента. |
| CSR has also been associated with cortisol and corticosteroids. | ЦСР также связана с кортизолом и кортикостероидами. |
| We wait a few seconds and see if the enzymes Attach to the cortisol. | Подождем пару секунд и посмотрим, соединятся ли ферменты с кортизолом. |
| Here's what you get on cortisol. High-power peopleexperience about a 25-percent decrease, and the low-power peopleexperience about a 15-percent increase. | А вот что происходит с кортизолом: у людей сильных поз егоуровень снижается на 25%, а у людей слабых поз он повышается на15%. |