Английский - русский
Перевод слова Corona

Перевод corona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корона (примеров 67)
And as he does that, the corona keeps on surging around them. И пока он делает это, корона продолжат пульсировать над ним.
Corona, California, gave a cat the freedom of its city limits. Корона в Калифорнии дал ключи от города коту.
Corona knows that the cameras is waiting for him at the day of his release. Корона знает что в день его освобождения его будут ждать камеры.
Corona was born in 1970 in Tijuana, Mexico and raised in Ensenada. Корона родился в Тихуане (Мексика) в 1970 году и вырос в Энсеннаде.
The 10 sepals are the 10 apostles; the corona the crown; 10 чашелистников - 10 апостолов, венчик - корона.
Больше примеров...
Короны (примеров 54)
Now most scientists believe that the heating of the corona is linked to the interaction of the magnetic field lines. NASA. - «Теперь большинство ученых полагают, что нагрев короны связана с взаимодействием силовых линий магнитного поля».
What force could possibly cause the superheating of the corona? Что за сила приводит к такому перегреву короны?
Mr. Rider, when the Princess of Corona speaks directly to you, every word is important. Мистер Райдер, когда принцесса Короны разговаривает с вами, каждое ее слово важное.
It consists of three flags on each side, a knight's helmet, a shield and an oak corona. Он состоит из трёх флагов, рыцарского шлема, щита и дубовой короны.
Rivero produced the first comedy/variety series for WKAQ-TV, "La Taberna India", and La Farándula Corona on YouTube, which helped to catapult the television station to the top of the ratings. Риверо произведена первая комедия/разнообразие серий для WKAQ-ТВ, Ла Таберна Индии, и La Farándula короны на YouTube, который помог катапультировать телецентра на вершину рейтингов.
Больше примеров...
Корону (примеров 27)
The only time you can actually see the corona from Earth is at the climax of one of the most dazzling displace in the solar system, a total solar eclipse. С Земли корону можно увидеть только на пике одного из самых потрясающих явлений в Солнечной системе - полного солнечного затмения.
I just sat down at my mother's old Smith Corona. Сел, за старую мамину Смит Корону.
With metaphasic shielding, we could enter the sun's corona, but the Borg ship would be unable to follow. Если мы создадим метафазный экран, то сможем войти в солнечную корону и судно Боргов не сможет преследовать нас.
Magnetic helicity was generated in the solar interior and buoyant flux tubes transported it through the convective zone and injected it into the solar corona, where photospheric large-scale and small-scale motions also contributed. Гелиомагнетизм генерируется внутри Солнца, плавучие трубки магнитного потока доставляют его наверх через зону конвекции и инжектируют в солнечную корону, где добавляются также фотосферические крупномасштабные и маломасштабные движения.
the time by playing corona and passing time delightfully on a lovely evening terrace. Можно играть в корону или просто наслаждаться прекрасными вечерами на террасе.
Больше примеров...
Короне (примеров 21)
The dark regions of the x-ray sun are holes in the solar corona through which stream the protons and electrons of the solar wind on their way past the planets to interstellar space. Темные участки Солнца в рентгеновских лучах - это дыры в солнечной короне, сквозь которые протоны и электроны солнечного ветра уносятся мимо планет в межзвездное пространство.
Uncle Monty, he's the sweetest guy in all Corona. Дядюшка Монти самый милый человек во всей Короне.
Much of the violence in the sun erupts here, in the hellish outer atmosphere known as the corona. Большинство сильнейших солнечных выбросов происходит здесь, в дьявольских верхних слоях атмосферы Солнца, или короне.
Shocks are observed in situ in the interplanetary medium; they are believed to play a role in the acceleration of particles in the solar corona and standing bow shocks and termination shocks separate the major regions of the heliosphere. Непосредственно в межпланетной среде наблюдаются ударные волны; считается, что они играют определенную роль в ускорении частиц в солнечной короне, а основные области гелиосферы разделяют границы ударной волны и головной ударной волны.
They say he told Corona secrets about celebrities - helping Corona to take advantage of their private affairs. Говорят он рассказывал Короне о секретах знаменитостей, помогал ему лучше разобраться в личной жизни.
Больше примеров...
Коронный разряд (примеров 3)
It's a phenomenon known as corona. Это явление известно как коронный разряд.
The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора.
A bipolar corona discharge occurs in the gaps between the electrodes. В межэлектродных промежутках возникает биполярный коронный разряд.
Больше примеров...
Corona (примеров 51)
The Corona brand is one of the top-selling beers worldwide. Бренд Corona является одним из самых продаваемых брендов пива во всем мире.
In the US, Corona Extra is the top selling imported beer. В США Corona Extra является самым продаваемым пивом.
Each Marca Corona collection is the result of the perfect combination between the most advanced production techniques and the careful, constant research for the latest fashion and design trends. Каждая коллекция компании Магса Corona является результатом гармоничного сочетания самых передовых производственных технологий и самого тщательного изучения новейших тенденций моды и дизайна.
Retrieved 14 June 2014. @TheatreCorona (Théâtre Corona VM) (27 February 2014). Архивировано 6 сентября 2014 года. @TheatreCorona (Théâtre Corona VM).
The Corona project was pushed forward rapidly following the shooting down of a U-2 spy plane over the Soviet Union in May 1960. Проект Corona получил ускоренное развитие после того, как СССР удалось сбить самолёт-шпион У-2 над своей территорией в мае 1960 года.
Больше примеров...
Короной (примеров 5)
Below the corona the sun's surface is literally boiling. Под короной поверхность Солнца буквально кипит.
They usually consist of quite a distinct dense core, surrounded by a more diffuse 'corona' of cluster members. Они, как правило, состоят из хорошо отличимой плотной сердцевины, окружённой более рассеянной «короной» из звёзд.
May you spread the spirit of goodwill throughout Corona. Поделись своим хорошим настроением со всей Короной.
After William of Sens had rebuilt the Choir, William the Englishman added the immense Corona as a shrine for the crown of St. Thomas (with a new shrine for the main relics in the form of the Trinity Chapel between the Corona and the Choir). После того, как Уильям Сенский восстановил хор, Уильям Английский построил огромную корону в качестве святилища для хранения короны святого Фомы (с новой святыней для главных реликвий в виде часовни Троицы между Короной и хором).
In July 2016, Marvel Comics released a prelude tie-in comic written by Will Corona Pilgrim, with art by Jorge Fornés. В июле 2016 года Marvel выпустила комикс-прелюдию к фильму, написанный Вилом Короной Пилгримом и проиллюстрированный Джорджем Форнесом.
Больше примеров...