Convergence is not gated by incremental discovery of a bridge's place on a multicast tree by the use of separate signaling transactions. |
Сходимость не пропущена инкрементным открытием места моста на многоадресном дереве при помощи отдельных сигнальных транзакций. |
Chronologically SPBV came first, with the project originally being conceived to address scalability and convergence of MSTP. |
Хронологически SPBV появился первым с проектом первоначально задумываемым, чтобы адресовать масштабируемость и сходимость MSTP. |
Also existing Ethernet loop prevention is augmented by loop mitigation to provide fast data plane convergence. |
Также существующее предотвращение цикла Ethernet дополнено уменьшением цикла, чтобы обеспечить быструю сходимость уровня данных. |
The convergence in the results of these independent studies-which was neither planned nor sought-constitutes in itself a significant argument in favor of the theory. |
Сходимость результатов этих независимых исследований, ни один из которых не был ни запланирован, ни искался, само по себе является значительным доводом в поддержку этой теории. |
In addition, networks constructed using this model have unstable convergence because neuron inputs along favored paths tend to increase without bound, as this function is not normalizable. |
Кроме того, сети, построенные с использованием таковой модели, имеют нестабильную сходимость, поскольку возбуждение приоритетных входов нейронов стремится к безграничному увеличению, так как эта функция не нормализуема. |