He's really handsome, and he's gentle, and considerate. | Он очень симпатичный, добрый, внимательный. |
Because it shows that you're considerate, that you're clean, that you're American. | Потому что это докажет, что ты внимательный... ты чистый, ты Американец на конец. |
And he's kind and considerate. | И он добрый и внимательный. |
He's a considerate guy. | Вот он внимательный парень. |
Trying to act like you're very considerate toward everyone. | Такой добренький, такой внимательный... |
For a boy his age, he's considerate and nice, but he wants to be just like Vincent Price. | Для мальчика своего возраста он тактичный и приятный, Но он хочет быть совсем как Винсент Прайс. |
I'm not always that considerate. | Я не всегда такой тактичный. |
clean, responsible, considerate. | чистоплотный, ответственный, тактичный. |
You're so considerate and sensitive. | Ты такой тактичный и деликатный. |
He's very kind and considerate. | Очень добрый и тактичный. |
He was more loving, more considerate, and now it's... | Он более нежный, деликатный, и теперь... |
More than one of them told me that I'm actually very considerate and sweet in the bed department. | Больше чем одна сказали, что я действительно очень деликатный и милый в постельных делах. |
THERE GOES A FINE CONSIDERATE GENTLEMAN. | Вот идет очень деликатный джентльмен. |
Honey, just remember, he's accomplished and he's considerate. | Дорогая, главное - помни, что он - хорошо Воспитанный и деликатный юноша. |
You're so considerate and sensitive. | Ты такой тактичный и деликатный. |
You know how considerate your father is. | Ты же знаешь, какой он заботливый. |
Such an observant, considerate boy. | Что за внимательный и заботливый парень. |
Kenney's a monster, but at least he's considerate. | Кенни, конечно, монстр, но он такой заботливый. |
Thank you, you are very considerate | Спасибки, ты такой заботливый. |
Will is such a considerate dad. | Уилл такой заботливый отец. |
That's very considerate of you. | Это очень предусмотрительно с вашей стороны. |
Of course. It's very considerate of you. | Конечно, очень предусмотрительно с твоей стороны. |
How very considerate of him. | Как предусмотрительно с его стороны. |
That's so thoughtful and considerate of you. | Это так предусмотрительно с твоей стороны. |
That is so considerate. | Это так предусмотрительно, Бэкстер. |