Английский - русский
Перевод слова Considerate

Перевод considerate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимательный (примеров 14)
Diligent and considerate, able to feel acutely the pulse of his country and accordingly respond to the demands of a globalizing world, he made a great contribution to Armenia's remarkable economic growth and social progress. Старательный и внимательный, способный верно чувствовать биение пульса своей страны и адекватно реагировать на потребности ставшего глобальным мира, он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении.
Polite, considerate, and respectful. Вежливый, внимательный и почтительный.
And he's kind and considerate. И он добрый и внимательный.
He's a considerate guy. Вот он внимательный парень.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Больше примеров...
Тактичный (примеров 8)
For a boy his age, he's considerate and nice, but he wants to be just like Vincent Price. Для мальчика своего возраста он тактичный и приятный, Но он хочет быть совсем как Винсент Прайс.
For a boy his age he's considerate and nice, Для мальчика своего возраста он тактичный и приятный,
I'm not always that considerate. Я не всегда такой тактичный.
clean, responsible, considerate. чистоплотный, ответственный, тактичный.
He's very kind and considerate. Очень добрый и тактичный.
Больше примеров...
Деликатный (примеров 6)
He was more loving, more considerate, and now it's... Он более нежный, деликатный, и теперь...
More than one of them told me that I'm actually very considerate and sweet in the bed department. Больше чем одна сказали, что я действительно очень деликатный и милый в постельных делах.
THERE GOES A FINE CONSIDERATE GENTLEMAN. Вот идет очень деликатный джентльмен.
You are a considerate man, Captain Wiles. Вы очень деликатный человек, капитан Уайлс.
You're so considerate and sensitive. Ты такой тактичный и деликатный.
Больше примеров...
Заботливый (примеров 5)
You know how considerate your father is. Ты же знаешь, какой он заботливый.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Kenney's a monster, but at least he's considerate. Кенни, конечно, монстр, но он такой заботливый.
Thank you, you are very considerate Спасибки, ты такой заботливый.
Will is such a considerate dad. Уилл такой заботливый отец.
Больше примеров...
Предусмотрительно (примеров 10)
That's very considerate of you. Это очень предусмотрительно с вашей стороны.
That is so considerate, Baxter. Это так предусмотрительно, Бакстер.
How very considerate of him. Как предусмотрительно с его стороны.
That's... That's very considerate. Это... это очень предусмотрительно.
Very considerate of you, Porchey. Очень предусмотрительно с твоей стороны, Порчи.
Больше примеров...