Английский - русский
Перевод слова Considerate

Перевод considerate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимательный (примеров 14)
He's really handsome, and he's gentle, and considerate. Он очень симпатичный, добрый, внимательный.
Because it shows that you're considerate, that you're clean, that you're American. Потому что это докажет, что ты внимательный... ты чистый, ты Американец на конец.
He's a kind, considerate man. Он приятный, внимательный мужчина.
Polite, considerate, and respectful. Вежливый, внимательный и почтительный.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Больше примеров...
Тактичный (примеров 8)
He's so considerate and so polite. Он так тактичный и такой вежливый.
For a boy his age he's considerate and nice, Для мальчика своего возраста он тактичный и приятный,
He's funny, he's bright, he's considerate. Смешной, яркий, тактичный.
I'm not always that considerate. Я не всегда такой тактичный.
clean, responsible, considerate. чистоплотный, ответственный, тактичный.
Больше примеров...
Деликатный (примеров 6)
He was more loving, more considerate, and now it's... Он более нежный, деликатный, и теперь...
THERE GOES A FINE CONSIDERATE GENTLEMAN. Вот идет очень деликатный джентльмен.
Honey, just remember, he's accomplished and he's considerate. Дорогая, главное - помни, что он - хорошо Воспитанный и деликатный юноша.
You are a considerate man, Captain Wiles. Вы очень деликатный человек, капитан Уайлс.
You're so considerate and sensitive. Ты такой тактичный и деликатный.
Больше примеров...
Заботливый (примеров 5)
You know how considerate your father is. Ты же знаешь, какой он заботливый.
Such an observant, considerate boy. Что за внимательный и заботливый парень.
Kenney's a monster, but at least he's considerate. Кенни, конечно, монстр, но он такой заботливый.
Thank you, you are very considerate Спасибки, ты такой заботливый.
Will is such a considerate dad. Уилл такой заботливый отец.
Больше примеров...
Предусмотрительно (примеров 10)
That was very considerate. Это было крайне предусмотрительно.
That is so considerate, Baxter. Это так предусмотрительно, Бакстер.
That's so thoughtful and considerate of you. Это так предусмотрительно с твоей стороны.
Very considerate of you, Porchey. Очень предусмотрительно с твоей стороны, Порчи.
That is so considerate. Это так предусмотрительно, Бэкстер.
Больше примеров...