The dimer of Hsp90, along with PTGES3 (p23), has a multifunctional role in the protection of the receptor from proteolysis, constraining the receptor in a conformation receptive to ligand binding and preventing the premature binding of ARNT. | Димер Hsp90 вместе с PTGES3 (p23) имеет многофункциональную роль в защите рецептора от протеолиза, ограничивает рецептор в конформации, которая восприимчива к связыванию лиганда, и предотвращает преждевременное связывание ARNT. |
In the open conformation, the two domains are rotated by 160 degrees relative to closed state18. | В открытой конформации два домена повернуты на 160º относительно своего положения в закрытой конформации. |
Some RNA sequences have more than one biologically active conformation (i.e., riboswitches) For this reason, the ability to predict structures which have similar low free energy can provide significant information. | Некоторые последовательности РНК имеют более одной биологически активной конформации (так называемые, рибопереключатели) По этой причине способ предсказания вторичных структур с похожим низким значением свободной энергии может дать существенную информацию. |
ATP binding and hydrolysis as well as ADP release change the conformation of the microtubule-binding domains and the orientation of the neck linker with respect to the head; this results in the motion of the kinesin. | Связывание и гидролиз АТФ (так же как и высвобождение АДФ) приводит к изменениям конформации сайта связывания тубулина и положения шарнирных участков по отношению к «головкам», что приводит к передвижению кинезина вдоль микротрубочки. |
This theoretical result matched well with X-ray data for proteins that contain sequences of amino acids in the alpha helix conformation. | Этот теоретический результат хорошо согласовался с рентгеновскими данными для белков в конформации альфа-спиралей. |
A model, which accounts for Mad2 adopting a conformation capable of binding Cdc20, relies upon the formation of Mad1-Mad2 core complex first. | Модель, объясняющая конформацию Mad2, способную связываться с Cdc20, опирается на первичность формирование основного комплекса Mad1-Mad2. |
Therefore, the data suggest that the presence of p75NTR affects the conformation of TrkA, preferentially the state with high-affinity binding site for NGF. | Исследования показывают, что присутствие p75NTR влияет на конформацию TrkA, преимущественно на состояние его высокоаффинного домена связывания с NGF. |
During the period of Crick's study of X-ray diffraction, researchers in the Cambridge lab were attempting to determine the most stable helical conformation of amino acid chains in proteins (the alpha helix). | В период изучения им дифракции рентгеновских лучей, исследователи в лаборатории Кембриджского университета пытались определить самую стабильную спиральную конформацию цепей аминокислот в белках (альфа-спираль). |
The infectious isoform of PrP, known as PrPSc, is able to convert normal PrPC proteins into the infectious isoform by changing their conformation, or shape; this, in turn, alters the way the proteins interconnect. | Инфекционная изоформа РгР - PrPSc - способна превращать нормальный белок PrPC в инфекционную изоформу, изменяя его конформацию (то есть третичную структуру); это, в свою очередь, изменяет взаимодействия PrP с другими белками. |
D also stabilizes the C2'-endo sugar conformation, which is more flexible than the C3'-endo conformation, and this effect is propagated to the 5'-neighboring residue. | Помимо этого дигидроуридин стабилизирует C2'-эндо конформацию сахара, которая более подвижна чем C3'-эндо конформация, а этот эффект распространяется на соседний 5'-остаток. |
However, the molecular architecture and folding conformation of these proteins are all very similar. | Тем не менее, молекулярная архитектура и конформация этих белков очень похожи. |
Chemical analysis in the 1980s showed that the junction actually preferred the antiparallel conformation, a finding that was considered controversial, and Robin Holliday himself initially doubted the findings. | Химический анализ, проведённый в 1980-х годах, показал, что преобладает антипараллельная конформация; эти данные показались столь противоречивыми, что поначалу сам Робин Холлидей отверг их. |
Initially, geneticists assumed that the junction would adopt a parallel rather than antiparallel conformation, because that would place the homologous duplexes in closer alignment to each other. | Первоначально генетики предполагали, что для соединения Холлидея более характерна параллельная, а не антипараллельная конформация, поскольку в этом случае гомологичные дуплексы располагались бы наиболее близко друг к другу. |
His research interests encompass various areas of synthesis and stereochemistry, particularly where conformation has a role to play: asymmetric synthesis, atropisomerism, organolithium chemistry, remote stereochemical effects and dynamic foldamer chemistry. | Научные интересы Клейдена охватывают различные области синтеза и стереохимии, в частности те, в которых большую роль играет определённая конформация: стереоселективный синтез, атропоизомерия, химия органический соединений лития, дальние стереохимические эффекты и динамическая химия фолдамеров. |
D also stabilizes the C2'-endo sugar conformation, which is more flexible than the C3'-endo conformation, and this effect is propagated to the 5'-neighboring residue. | Помимо этого дигидроуридин стабилизирует C2'-эндо конформацию сахара, которая более подвижна чем C3'-эндо конформация, а этот эффект распространяется на соседний 5'-остаток. |
The conformation of the Clydesdale has changed greatly throughout its history. | Строение Клейдесдаля сильно изменилась на протяжении своей истории. |
classification/ grading: conformation, fat cover, category | классификация/сортность: строение, толщина жира, категория |
The conformation of the horse of the Kyrgyz type facilitates the agility of the gesture rather than the amplitude of the tread, therefore a great ease and a natural skill in rough ground and in high mountain, rather than a capacity for speed. | Строение лошади кыргызского типа обеспечивает больше ловкости движения, чем размах шага, таким образом, значительная лёгкость есть природная способность, проявляющаяся на пересечённой местности, в средне - и высокогорьях, а не способность развивать скорость. |