| In November and December 1692 Governor Phips oversaw a reorganization of the colony's courts to bring them into conformance with English practice. | В ноябре и декабре 1692 года губернатор Фипс наблюдал за реорганизацией судов колонии, чтобы привести их в соответствие с английской судебной практикой. |
| The World Telecommunication Standardization Assembly approved, among others, resolution 76 on Conformance and Interoperability Testing. | Всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи одобрила, в частности, резолюцию 76 о проверке на соответствие и функциональную совместимость. |
| Sodium hypochlorite quality conformance to the requirements of this GOST is guaranteed as from the date of shipment. | Гарантируется соответствие качества гипохлорита натрия требованиям настоящего ГОСТ на момент отгрузки. |
| RM-ODP has four fundamental elements: an object modelling approach to system specification; the specification of a system in terms of separate but interrelated viewpoint specifications; the definition of a system infrastructure providing distribution transparencies for system applications; and a framework for assessing system conformance. | RM-ODP имеет четыре основных черты: объектно-моделированный подход к спецификации системы; техническое описание системы с позиций отдельных, но взаимосвязанных точек зрения на спецификацию; способность системной инфраструктуры обеспечивать прозрачность распределения для системных приложений; критерии для оценки системы на соответствие стандартам. |
| Based on the concordance principle, the law in effect in Suriname was harmonized with that of the Dutch colonizer. | По принципу согласования действовавшее в Суринаме право было приведено в соответствие с правом голландского колонизатора. |