| American Housekeeping, that's our competitor. | Американское домоводство, это наш конкурент. |
| An Alderman and his son, a competitor, an innocent girl. | Олдермен и его сын, конкурент, невинная девушка. |
| If our competitor releases a new product and even gets the copyrights, the efforts we have put in will become nothing. | Если наш конкурент выпустит новое изделие и получит авторские права, то все наши усилия падут прахом. |
| A major local competitor, Philco, acquired the closed plant and built its refrigerators there. | Главный местный конкурент, Philco, диверсифицировавший своё производство, приобрёл завод и организовал на нём производство холодильников. |
| The competitor subsequently changed the terms and conditions of the sale of the chemical product and offered to continue business only if the distributor became its agent rather than continue as a competing distributor. | Впоследствии конкурент изменил условия продажи химических продуктов и предложил продолжать деловые отношения только в том случае, если оптовая фирма станет его агентом, вместо того чтобы выступать в качестве конкурирующего оптовика. |
| You're a competitor with a big ego. | Ты - соперник с большим эго. |
| Mr. Tanizaki is a tough competitor. | Господин Танизаки - весьма серьезный соперник. |
| She's an incredible competitor. | Она - невероятный соперник. |
| While playing the game, you find several places, where, regardless of time, the same competitor overtakes you at the very same spot. | Во время игры вы обнаруживаете несколько мест, где, независимо от времени, один и тот же соперник обгоняет вас на одном и том же месте. |
| In particular, it then becomes possible for a competitor in one business to use their position in one step of the value chain in order to penetrate or attack or disintermediate the competitor in another. | В частности, соперник в одном бизнесе получает возможность использовать свою позицию в одном шаге цепи увеличения стоимости для проникновения, или атаки, или для исключения соперника в другом шаге. |
| The next competitor, Mr John Sutton on Castano. | Следующий участник, мистер Джон Саттон на Кастано. |
| Well, I am a competitor. | Ладно, я - участник. |
| Local free spirit Dave Drisko or fierce new competitor Dennis Reynolds? | Или неистовый новый участник Дэннис Рейнольдс? |
| A competitor who officially finishes the Trail 100 Run, Trail 100 MTB, the Marathon, the Silver Rush bike or run, and the 10K is called a "Leadman" or "Leadwoman", a title which nods to the Ironman Triathlon. | Участник, кто официально финиширует в забеге на 100 миль, велосипедном заезде 100 МТБ, марафоне и в забеге или заезде Силвер Раш, а также 10К называется «Ледмен» или «Ледвумен», титул, соотносящийся с триатлоном Ironman. |
| And now, for our final competitor of the day contestant number fifteen! | наш последний конкурсант на сегодня - участник номер 15. |