| Including a major pharma company that would currently love to squash a fledgling competitor... | В том числе крупная фармацевтическая компания которая в настоящее время молодой конкурент. |
| He made it look like a competitor stole a working product. | Он сделал так, чтобы всё выглядело будто конкурент украл готовый результат. |
| It's both competitor and supplier. | Одновременно - и конкурент, и поставщик. |
| Very powerful competitor of mine. | Один очень влиятельный конкурент. |
| Okay, I'm a competitor. | хорошо, я конкурент... гррр... |
| Your competitor, Isan, is spreading evil rumors regarding this matter. | Твой соперник, Исан, распространяет злые сплетни. |
| On the following night's episode (live again), the competitor with the fewest votes was sent home. | На эпизоде «следующая ночь» (прямой эфир), соперник с наименьшим количеством голосов отправляется домой. |
| He was given "The Competitor of the Year" award for the Texas region in February 2008. | Получил титул «Соперник года» в Техасе в феврале 2008 года. |
| I knew when you came in here you were a true competitor. | Послушай, как только ты вошёл, я понял, что ты достойный соперник. |
| In particular, it then becomes possible for a competitor in one business to use their position in one step of the value chain in order to penetrate or attack or disintermediate the competitor in another. | В частности, соперник в одном бизнесе получает возможность использовать свою позицию в одном шаге цепи увеличения стоимости для проникновения, или атаки, или для исключения соперника в другом шаге. |
| A competitor to Google Docs, it was launched on 11 December 2007. | Участник конкурентного соглашения с Google Docs, был запущен 11 декабря 2007 года. |
| Local free spirit Dave Drisko or fierce new competitor Dennis Reynolds? | Или неистовый новый участник Дэннис Рейнольдс? |
| If you think you've got an estimate for how many digits, right - we've already got one competitor here. | Если вы считаете, что правильно подсчитали количество цифр, - у нас уже есть один участник - и если никто не встанет, то он выиграет автоматически. |
| This effort to award a consolation prize is thwarted by the actual second-place participant, Antilochus who successfully objects that the prize should go to the competitor whose performance met the requirements of winning the prize. | Этому стремлению вручить утешительный приз помешает участник, по-настоящему занявший второе место, Антилох, который с успехом возразит, что награда должна отойти тому участнику, чьё выступление соответствует требованиям получения приза. |
| If a tournament is regular (each competitor has the same number of wins and losses as each other competitor) then it is also edge-pancyclic; however, a strong tournament with four vertices cannot be edge-pancyclic. | Если турнир регулярен (любой участник имеет то же число выигрышей и проигрышей, что и другие участники), то он является также рёберно-панцикличным, однако сильные турниры с четырьмя вершинами не могут быть рёберно-панциклическими. |