| Well, his main competitor is laundering money through his lot. | Его основной конкурент отмывает деньги через свою парковку. |
| Your competitor's very smart. | Ваш конкурент очень умен. |
| The merger of Boeing Co. and McDonnell Douglas Corp. was to bring together the two major United States-based players in the international civil aircraft industry, leaving only one other major competitor, the European Union-based Airbus Industry group. | Слияние компаний "Боинг" и "Макдоннел-Дуглас" должно было объединить две крупнейшие корпорации международной гражданской авиационной промышленности, и на этом рынке у них остался бы лишь один крупный конкурент - базирующаяся в Европейском союзе промышленная группа "Эйрбас индастри". |
| Okay, I'm a competitor. | хорошо, я конкурент... гррр... |
| incurred by the patent holder if the competitor held the patent pC*,qC*,cC*: Counterfactual prices charged, quantities sold, and costs | ретроальтернативные цены, проданные количества и издержки конкурента в случае, если бы патентом владел такой конкурент |
| Always better to offer something your competitor can't. | Всегда приятнее предложить что-то, чего не может твой соперник. |
| You're a competitor with a big ego. | Ты - соперник с большим эго. |
| Where is your competitor, this Professor Fate? | А где ваш соперник, этот профессор Фэйт? |
| He really is a savage competitor, not in a way of being dangerous, but of being very dedicated to winning, at almost any cost. | Он действительно свирепый соперник, нельзя сказать, что опасный, но настроен на победу почти любой ценой. |
| There was only a single competitor in archery. | На арене всего один соперник. |
| A competitor to Google Docs, it was launched on 11 December 2007. | Участник конкурентного соглашения с Google Docs, был запущен 11 декабря 2007 года. |
| Kawauchi is a frequent competitor, entering many races each year (averaging a marathon per month) ranging in distance from the 1500 m to the 50 km ultramarathon. | Каваути - частый участник соревнований (в среднем марафон в месяц) на расстояния от 1500 м до 50 км (ультрамарафон). |
| For the 1999 season, no competitor attempted to enter the GT1 class in FIA GT except for Mercedes-Benz, forcing FIA to cancel the class, similar to the DTM/ITC two years earlier. | В течение сезона 1999 года ни один участник не пытался войти в класс GT1 в FIA GT за исключением команды Mercedes-Benz, которая вынудила FIA отменить данную серию также, как это случилось с DTM/ ITC два года ранее. |
| Just as in Formula One and numerous other sports, if a competitor misses a race or an event, he loses his chance to earn points. | И в первом, и во втором этапе, если игрок или соперник падает с обрыва, то он проигрывает гонку, а второй участник - выигрывает. |
| If a tournament is regular (each competitor has the same number of wins and losses as each other competitor) then it is also edge-pancyclic; however, a strong tournament with four vertices cannot be edge-pancyclic. | Если турнир регулярен (любой участник имеет то же число выигрышей и проигрышей, что и другие участники), то он является также рёберно-панцикличным, однако сильные турниры с четырьмя вершинами не могут быть рёберно-панциклическими. |