| Hessington Oil's number one competitor also happens to be your biggest campaign contributor? | Главный конкурент Хессингтон Ойл случайно оказался самым крупным спонсором твоей кампании? |
| The distributor said, however, that during negotiations the competitor represented that business would continue and no time limit was discussed. | Однако оптовая фирма сообщила, что в ходе переговоров конкурент заявил, что деловые отношения будут продолжены, а сроки не обсуждались. |
| This figure reached by the so-called 'Big Bang Machine' exceeds the previous world record of 0.98 TeV, achieved by its main competitor, the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory in Chicago. | Этот показатель достиг с помощью так называемого Большого взрыва машины превышает предыдущий мировой рекорд 0,98 ТэВ, которая достигается благодаря ее основной конкурент на коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории в Чикаго. |
| If she stays and Lord Ashley manages to get his cattle down onto that wharf there, then we've got a competitor for the Army contract, Neil. | Если она останется здесь, а лорд Эшли сможет пригнать скот на эту пристань... появится конкурент по заключению контракта с армией, Нил. |
| A competitor moves in on your business, is that what you would do? | Если бы на вашем пути встал конкурент, вы бы так поступили? |
| Mr. Tanizaki is a tough competitor. | Господин Танизаки - весьма серьезный соперник. |
| On the following night's episode (live again), the competitor with the fewest votes was sent home. | На эпизоде «следующая ночь» (прямой эфир), соперник с наименьшим количеством голосов отправляется домой. |
| He really is a savage competitor, not in a way of being dangerous, but of being very dedicated to winning, at almost any cost. | Он действительно свирепый соперник, нельзя сказать, что опасный, но настроен на победу почти любой ценой. |
| He was given "The Competitor of the Year" award for the Texas region in February 2008. | Получил титул «Соперник года» в Техасе в феврале 2008 года. |
| I knew when you came in here you were a true competitor. | Послушай, как только ты вошёл, я понял, что ты достойный соперник. |
| The next competitor, Mr John Sutton on Castano. | Следующий участник, мистер Джон Саттон на Кастано. |
| Kawauchi is a frequent competitor, entering many races each year (averaging a marathon per month) ranging in distance from the 1500 m to the 50 km ultramarathon. | Каваути - частый участник соревнований (в среднем марафон в месяц) на расстояния от 1500 м до 50 км (ультрамарафон). |
| And now, for our final competitor of the day contestant number fifteen! | наш последний конкурсант на сегодня - участник номер 15. |
| This effort to award a consolation prize is thwarted by the actual second-place participant, Antilochus who successfully objects that the prize should go to the competitor whose performance met the requirements of winning the prize. | Этому стремлению вручить утешительный приз помешает участник, по-настоящему занявший второе место, Антилох, который с успехом возразит, что награда должна отойти тому участнику, чьё выступление соответствует требованиям получения приза. |
| If a tournament is regular (each competitor has the same number of wins and losses as each other competitor) then it is also edge-pancyclic; however, a strong tournament with four vertices cannot be edge-pancyclic. | Если турнир регулярен (любой участник имеет то же число выигрышей и проигрышей, что и другие участники), то он является также рёберно-панцикличным, однако сильные турниры с четырьмя вершинами не могут быть рёберно-панциклическими. |