| My main competitor is an old man in poor health. | Мой главный конкурент - один старик, который скоро умрёт. |
| MusicDNA is intended to be a competitor to Apple's iTunes LP, which also offers user-added content. | MusicDNA разрабатывался как конкурент iTunes LP - формату, разработанному компанией Apple, который также поддерживает контент, добавляемый пользователем. |
| When introduced it was 1,400 ft/s (430 m/s) faster than its nearest varmint-hunting competitor, which was the. Hornet (also. caliber). | В момент своего появления он поразил мир варминтинга, будучи на целых 430 м/с быстрее чем его ближайший конкурент. Hornet (также 5,7 мм. калибра). |
| In the only written statement, the competitor agreed to continue business on the same terms and conditions as with the German manufacturer for the remainder of 1998. | В единственном письменном заявлении конкурент выразил согласие продолжать деловые отношения на тех же условиях, какие существовали с германским производителем, до конца 1998 года. |
| It may be as simple as what Paul Milton, the Winklers' chief competitor said: | Может быть, всё так просто, как говорит Пол Милтон, основной конкурент Уинклеров. |
| Mr. Tanizaki is a tough competitor. | Господин Танизаки - весьма серьезный соперник. |
| On the following night's episode (live again), the competitor with the fewest votes was sent home. | На эпизоде «следующая ночь» (прямой эфир), соперник с наименьшим количеством голосов отправляется домой. |
| He really is a savage competitor, not in a way of being dangerous, but of being very dedicated to winning, at almost any cost. | Он действительно свирепый соперник, нельзя сказать, что опасный, но настроен на победу почти любой ценой. |
| She's an incredible competitor. | Она - невероятный соперник. |
| But they had a competitor, and not just any competitor. | Но у них был соперник, и соперник непростой. |
| Well, I am a competitor. | Ладно, я - участник. |
| In Team Round (or First Round), each competitor completed two dunks which were be scored on a scale of 6 to 10 by a panel of 5 judges. | З) В командном или первом раунде каждый участник конкурса исполняет по два броска сверху, которые оценивает жюри из 5 судей. |
| For the 1999 season, no competitor attempted to enter the GT1 class in FIA GT except for Mercedes-Benz, forcing FIA to cancel the class, similar to the DTM/ITC two years earlier. | В течение сезона 1999 года ни один участник не пытался войти в класс GT1 в FIA GT за исключением команды Mercedes-Benz, которая вынудила FIA отменить данную серию также, как это случилось с DTM/ ITC два года ранее. |
| A competitor who officially finishes the Trail 100 Run, Trail 100 MTB, the Marathon, the Silver Rush bike or run, and the 10K is called a "Leadman" or "Leadwoman", a title which nods to the Ironman Triathlon. | Участник, кто официально финиширует в забеге на 100 миль, велосипедном заезде 100 МТБ, марафоне и в забеге или заезде Силвер Раш, а также 10К называется «Ледмен» или «Ледвумен», титул, соотносящийся с триатлоном Ironman. |
| If a tournament is regular (each competitor has the same number of wins and losses as each other competitor) then it is also edge-pancyclic; however, a strong tournament with four vertices cannot be edge-pancyclic. | Если турнир регулярен (любой участник имеет то же число выигрышей и проигрышей, что и другие участники), то он является также рёберно-панцикличным, однако сильные турниры с четырьмя вершинами не могут быть рёберно-панциклическими. |