| If you that is a competitor before he can restrict your activities or even massively impossible. | Если вам, что конкурент, прежде чем он может ограничить свою деятельность или даже массово невозможно. |
| Always better to offer something your competitor can't. | Всегда лучше предложить то, что твой конкурент не может. |
| Anyway, the competitor - she stole a job from me, even though she's far less qualified. | Короче, конкурент... она украла у меня работу, хотя она гораздо менее квалифицирована. |
| Profits of the patent holder if the strongest competitor held the patent | прибыли патентообладателя, если бы владельцем патента являлся его самый сильный конкурент |
| Okay, I'm a competitor. | хорошо, я конкурент... гррр... |
| You're a competitor with a big ego. | Ты - соперник с большим эго. |
| Mr. Tanizaki is a tough competitor. | Господин Танизаки - весьма серьезный соперник. |
| On the following night's episode (live again), the competitor with the fewest votes was sent home. | На эпизоде «следующая ночь» (прямой эфир), соперник с наименьшим количеством голосов отправляется домой. |
| There was only a single competitor in archery. | На арене всего один соперник. |
| But they had a competitor, and not just any competitor. | Но у них был соперник, и соперник непростой. |
| The next competitor, Mr John Sutton on Castano. | Следующий участник, мистер Джон Саттон на Кастано. |
| We have another competitor! | У нас есть еще один участник! |
| Local free spirit Dave Drisko or fierce new competitor Dennis Reynolds? | Или неистовый новый участник Дэннис Рейнольдс? |
| For the 1999 season, no competitor attempted to enter the GT1 class in FIA GT except for Mercedes-Benz, forcing FIA to cancel the class, similar to the DTM/ITC two years earlier. | В течение сезона 1999 года ни один участник не пытался войти в класс GT1 в FIA GT за исключением команды Mercedes-Benz, которая вынудила FIA отменить данную серию также, как это случилось с DTM/ ITC два года ранее. |
| A competitor who officially finishes the Trail 100 Run, Trail 100 MTB, the Marathon, the Silver Rush bike or run, and the 10K is called a "Leadman" or "Leadwoman", a title which nods to the Ironman Triathlon. | Участник, кто официально финиширует в забеге на 100 миль, велосипедном заезде 100 МТБ, марафоне и в забеге или заезде Силвер Раш, а также 10К называется «Ледмен» или «Ледвумен», титул, соотносящийся с триатлоном Ironman. |