| But there is one problem - a competitor. | Но главное, проблема одна есть - конкурент. |
| It is neither feasible nor desirable for Europe to establish itself as a geopolitical equal or competitor of the US. | Это невыполнимо и нежелательно для Европы - утвердиться как геополитическая ровня или конкурент США. |
| My number one competitor was knocked out of the game, it's providing me an opportunity to strike the market with a new line of Satomobiles. | Мой конкурент номер один были выбит из игры, что позволило мне нанести удар по рыку своими новыми Сатомобилями. |
| When introduced it was 1,400 ft/s (430 m/s) faster than its nearest varmint-hunting competitor, which was the. Hornet (also. caliber). | В момент своего появления он поразил мир варминтинга, будучи на целых 430 м/с быстрее чем его ближайший конкурент. Hornet (также 5,7 мм. калибра). |
| The food truck g, ryan's competitor, That's who killed him. | Конкурент Райана по бизнесу - вот, кто убил его. |
| Always better to offer something your competitor can't. | Всегда приятнее предложить что-то, чего не может твой соперник. |
| Your competitor, Isan, is spreading evil rumors regarding this matter. | Твой соперник, Исан, распространяет злые сплетни. |
| Mr. Tanizaki is a tough competitor. | Господин Танизаки - весьма серьезный соперник. |
| Where is your competitor, this Professor Fate? | А где ваш соперник, этот профессор Фэйт? |
| The initial stage was a round robin in which each competitor played a 3-day, 37-frame match against four of the other eight competitors. | Каждый соперник играл 37-фреймовый поединок с 4 другими игроками из остальных 8. |
| Well, I am a competitor. | Ладно, я - участник. |
| In Team Round (or First Round), each competitor completed two dunks which were be scored on a scale of 6 to 10 by a panel of 5 judges. | З) В командном или первом раунде каждый участник конкурса исполняет по два броска сверху, которые оценивает жюри из 5 судей. |
| For the 1999 season, no competitor attempted to enter the GT1 class in FIA GT except for Mercedes-Benz, forcing FIA to cancel the class, similar to the DTM/ITC two years earlier. | В течение сезона 1999 года ни один участник не пытался войти в класс GT1 в FIA GT за исключением команды Mercedes-Benz, которая вынудила FIA отменить данную серию также, как это случилось с DTM/ ITC два года ранее. |
| And now, for our final competitor of the day contestant number fifteen! | наш последний конкурсант на сегодня - участник номер 15. |
| If a tournament is regular (each competitor has the same number of wins and losses as each other competitor) then it is also edge-pancyclic; however, a strong tournament with four vertices cannot be edge-pancyclic. | Если турнир регулярен (любой участник имеет то же число выигрышей и проигрышей, что и другие участники), то он является также рёберно-панцикличным, однако сильные турниры с четырьмя вершинами не могут быть рёберно-панциклическими. |