The main advantage of this bed is its portability and compactness. |
Главное преимущество такой кровати - её транспортабельность и компактность. |
This decision brings into question the compactness of the territory of Republika Srpska, which is its vital interest, enshrined in the very basis of the Dayton/Paris Peace Agreement. |
В этом решении ставится под вопрос компактность территории Республики Сербской, что имеет для нее жизненно важное значение, закрепленное в самой основе Дейтонского/Парижского мирного соглашения. |
The invention provides a high degree of compactness of the device in the assembled state whilst maintaining from 40 to 60% of the useful volume of the trunk when converting the roof to the assembled state. |
Изобретение обеспечивает высокую компактность устройства в собранном состоянии с сохранением от 40 до 60 процентов полезного объема багажника при переводе крыши в собранное состояние. |
Compactness If a space is compact, then so are all its quotient spaces. |
Компактность Если пространство компактно, таковыми будут и все его факторпространства. |
The 370r type features the conventional low body design and the industry's top-class compactness. |
370r имеет стандартную низкопрофильную конструкцию и высококлассную компактность. |