Английский - русский
Перевод слова Commissariat

Перевод commissariat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Комиссариат (примеров 38)
He said he was inducted at the military commissariat in the Armenian city of Echmiadzin. Он рассказал, что его доставили в военный комиссариат армянского города Эчмиадзина.
Owing to Czech Capuchins the polish commissariat in 1754 was raised to the rank of a province, which was named after saints Voitsekh and Stanislav. Благодаря чешским капуцинам польский комиссариат в 1754 году был произведён в ранг провинции, носившей название святых Войцеха и Станислава.
After establishment of Soviet rule in Azerbaijan on April 28, 1920 the ministry was transformed into Mail and Telegraph Commissariat. После установления советской власти в Азербайджане 28 апреля 1920 года министерство было преобразовано в Почтово-телеграфный комиссариат.
At fifteen, he was appointed Interpreter (First Class) to the British Commissariat in the Crimea, with the rank of colonel. К пятнадцати он был назначен переводчиком первого класса в британский комиссариат в Крыму, в звании полковника.
Source: High Commissariat of Health, 2007 Источник: Верховный комиссариат здравоохранения, 2007 год.
Больше примеров...
Наркомата (примеров 3)
In the summer of 1939 board Commissariat of the steel industry adopted a resolution, which says: "Accept construction Khalilovo smelter selected Novotroitsky District...". Летом 1939 года принимается постановление коллегии наркомата чёрной металлургии, в котором отмечено: «Принять для строительства Халиловского металлургического завода выбранную Новотроицкую площадку...».
In accordance with this resolution, in 1945 the state was created Central Design Bureau GTSKB 1 Commissariat ammunition actively engaged in collecting materials for the German rocket technology. В соответствии с этим постановлением в 1945 году было создано государственное центральное конструкторское бюро ГЦКБ-1 наркомата боеприпасов, активно занявшееся сбором материалов по германской ракетной технике.
In the mid-1930s - after his release he returned to Moscow and worked as a legal adviser in the office of the Chief Supply Management sugar industry Commissariat food industry. В середине 1930-х годов вернулся в Москву, работал юрисконсультом в конторе снабжения Главного управления сахарной промышленности Наркомата пищевой промышленности.
Больше примеров...