Английский - русский
Перевод слова Commissariat

Перевод commissariat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Комиссариат (примеров 38)
The commissariat of foreign affairs wants to establish an independent state there. Комиссариат иностранных дел там хочет устроить отдельную страну.
The Commissariat has assured MONUC that such a system will be introduced once phase II deployment commences. Комиссариат заверил МООНДРК в том, что эта система будет внедрена сразу же после начала второго этапа развертывания.
In 1930, the Commissariat was liquidated, all its competencies were transferred to the Supreme Court, the Central Executive Committee, the prosecutor's office and other bodies. В 1930-ом году Комиссариат был ликвидирован, все его полномочия были переданы в Верховный Суд, в Центральный Исполнительный Комитет, в прокуратуру и в другие органы.
In 1738 it was the beginning of the Order in Poland, when the polish commissariat was turned over to Czech-Moravian province under its custody. С 1738 года начался золотой период Ордена в Речи Посполитой, когда польский комиссариат был передан под опеку чешско-моравской провинции.
The first Women's Commissariat was established in 1994; Ecuador now has 32 women's and family commissariats. Первый комиссариат по делам женщин и семьи был создан в 1994 году.
Больше примеров...
Наркомата (примеров 3)
In the summer of 1939 board Commissariat of the steel industry adopted a resolution, which says: "Accept construction Khalilovo smelter selected Novotroitsky District...". Летом 1939 года принимается постановление коллегии наркомата чёрной металлургии, в котором отмечено: «Принять для строительства Халиловского металлургического завода выбранную Новотроицкую площадку...».
In accordance with this resolution, in 1945 the state was created Central Design Bureau GTSKB 1 Commissariat ammunition actively engaged in collecting materials for the German rocket technology. В соответствии с этим постановлением в 1945 году было создано государственное центральное конструкторское бюро ГЦКБ-1 наркомата боеприпасов, активно занявшееся сбором материалов по германской ракетной технике.
In the mid-1930s - after his release he returned to Moscow and worked as a legal adviser in the office of the Chief Supply Management sugar industry Commissariat food industry. В середине 1930-х годов вернулся в Москву, работал юрисконсультом в конторе снабжения Главного управления сахарной промышленности Наркомата пищевой промышленности.
Больше примеров...