Английский - русский
Перевод слова Commissariat

Перевод commissariat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Комиссариат (примеров 38)
The commissariat of foreign affairs wants to establish an independent state there. Комиссариат иностранных дел там хочет устроить отдельную страну.
Source: High Commissariat of Health, 2007 Источник: Верховный комиссариат здравоохранения, 2007 год.
As his reformist zeal provoked resentment, he was compelled to return to Rome in 1550, where, after having been employed in several inquisitorial missions, he was elected to the commissariat of the Holy Office. Его реформистское рвение вызвало негодование, и он был вынужден вернуться в Рим в 1550 году, где он был избран в комиссариат Святой палаты.
Thus the French Commissariat à l'énergie atomique (CEA) began an investigation. Французский Комиссариат атомной энергетики (СЕА) начал расследование.
The "Commissariat aux Mines et Energy" was responsible for the "Encadrement Général des Exploitants Artisanaux d'Or", which is a system for controlling artisan miners based upon a system set up by OKIMO. «Комиссариат шахт и энергетики» отвечал за «Главную дирекцию кустарной золотодобычи», что представляет собой систему контроля за золотодобытчиками-кустарями на основе системы, созданной ОКИМО.
Больше примеров...
Наркомата (примеров 3)
In the summer of 1939 board Commissariat of the steel industry adopted a resolution, which says: "Accept construction Khalilovo smelter selected Novotroitsky District...". Летом 1939 года принимается постановление коллегии наркомата чёрной металлургии, в котором отмечено: «Принять для строительства Халиловского металлургического завода выбранную Новотроицкую площадку...».
In accordance with this resolution, in 1945 the state was created Central Design Bureau GTSKB 1 Commissariat ammunition actively engaged in collecting materials for the German rocket technology. В соответствии с этим постановлением в 1945 году было создано государственное центральное конструкторское бюро ГЦКБ-1 наркомата боеприпасов, активно занявшееся сбором материалов по германской ракетной технике.
In the mid-1930s - after his release he returned to Moscow and worked as a legal adviser in the office of the Chief Supply Management sugar industry Commissariat food industry. В середине 1930-х годов вернулся в Москву, работал юрисконсультом в конторе снабжения Главного управления сахарной промышленности Наркомата пищевой промышленности.
Больше примеров...