Английский - русский
Перевод слова Commissariat

Перевод commissariat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Комиссариат (примеров 38)
In the experimental phase they were built by the Commissariat à l'Énergie Atomique (CEA), and later by Électricité de France (EDF). Разработкой и последующей модернизацией реактора занимался Комиссариат по Атомной Энергии (фр. Commissariat à l'Énergie Atomique (CEA)) и позднее Électricité de France (EDF).
Source: High Commissariat of Health, 2007 Источник: Верховный комиссариат здравоохранения, 2007 год.
In 1930, the Commissariat was liquidated, all its competencies were transferred to the Supreme Court, the Central Executive Committee, the prosecutor's office and other bodies. В 1930-ом году Комиссариат был ликвидирован, все его полномочия были переданы в Верховный Суд, в Центральный Исполнительный Комитет, в прокуратуру и в другие органы.
In 1738 it was the beginning of the Order in Poland, when the polish commissariat was turned over to Czech-Moravian province under its custody. С 1738 года начался золотой период Ордена в Речи Посполитой, когда польский комиссариат был передан под опеку чешско-моравской провинции.
Thus the French Commissariat à l'énergie atomique (CEA) began an investigation. Французский Комиссариат атомной энергетики (СЕА) начал расследование.
Больше примеров...
Наркомата (примеров 3)
In the summer of 1939 board Commissariat of the steel industry adopted a resolution, which says: "Accept construction Khalilovo smelter selected Novotroitsky District...". Летом 1939 года принимается постановление коллегии наркомата чёрной металлургии, в котором отмечено: «Принять для строительства Халиловского металлургического завода выбранную Новотроицкую площадку...».
In accordance with this resolution, in 1945 the state was created Central Design Bureau GTSKB 1 Commissariat ammunition actively engaged in collecting materials for the German rocket technology. В соответствии с этим постановлением в 1945 году было создано государственное центральное конструкторское бюро ГЦКБ-1 наркомата боеприпасов, активно занявшееся сбором материалов по германской ракетной технике.
In the mid-1930s - after his release he returned to Moscow and worked as a legal adviser in the office of the Chief Supply Management sugar industry Commissariat food industry. В середине 1930-х годов вернулся в Москву, работал юрисконсультом в конторе снабжения Главного управления сахарной промышленности Наркомата пищевой промышленности.
Больше примеров...