Английский - русский
Перевод слова Commissariat

Перевод commissariat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Комиссариат (примеров 38)
Thus, the Commissariat for Port and Airport Security was created by executive decree No. 95.192 of 10 July 1995. Так, административным указом 95.192 от 10 июля 1995 года был учрежден Комиссариат безопасности портов и аэропортов.
Source: High Commissariat of Health, 2007 Источник: Верховный комиссариат здравоохранения, 2007 год.
UNHCR and the Commissariat for Displaced Persons performed a census of displaced persons, on which occasion 13,000 persons were registered. УВКБ и Комиссариат по делам перемещенных лиц провели перепись перемещенных лиц, по итогам которой было зарегистрировано 13 тыс. таких лиц.
For this case, the applicant had submitted a complaint to the police commissariat of Pogradec, but she claimed that the complaint was not accepted by the police, under pretences that there were no witness of such actions. В данном деле истица подала исковое заявление в полицейский комиссариат Поградеца, однако, по ее утверждениям, полиция иск не приняла, сославшись на отсутствие свидетелей упомянутых действий.
The first Women's Commissariat was established in 1994; Ecuador now has 32 women's and family commissariats. Первый комиссариат по делам женщин и семьи был создан в 1994 году.
Больше примеров...
Наркомата (примеров 3)
In the summer of 1939 board Commissariat of the steel industry adopted a resolution, which says: "Accept construction Khalilovo smelter selected Novotroitsky District...". Летом 1939 года принимается постановление коллегии наркомата чёрной металлургии, в котором отмечено: «Принять для строительства Халиловского металлургического завода выбранную Новотроицкую площадку...».
In accordance with this resolution, in 1945 the state was created Central Design Bureau GTSKB 1 Commissariat ammunition actively engaged in collecting materials for the German rocket technology. В соответствии с этим постановлением в 1945 году было создано государственное центральное конструкторское бюро ГЦКБ-1 наркомата боеприпасов, активно занявшееся сбором материалов по германской ракетной технике.
In the mid-1930s - after his release he returned to Moscow and worked as a legal adviser in the office of the Chief Supply Management sugar industry Commissariat food industry. В середине 1930-х годов вернулся в Москву, работал юрисконсультом в конторе снабжения Главного управления сахарной промышленности Наркомата пищевой промышленности.
Больше примеров...