Exhausted... comma pierced by arrows the young man left the battlefield and took shelter in the forest. |
Измученный... запятая пронзенный стрелами молодой человек покинул поле битвы... и нашел убежище в лесу. |
"The Mayor, comma, incensed by the commissioner's performance..." |
"Мэр, запятая, разъярённый спектаклем комиссара..." |
In English the point (.) is used as the decimal separator, and the comma (,) as the thousands separator. |
В англоязычных странах в качестве десятичного разделителя используется точка (.), в большинстве остальных - запятая (,). |
"Herpes Comma Water Fountains." |
"Герпес Запятая Питьевые фонтанчики"... |
The sound of a night that's gone forever, and the sound of he who burns himself on poetry... and comma, says: |
Звуки ночи растворились в темноте, навсегда, лишь только голос того, кого, переполняя, сжигает поэзия... и - запятая - звучит: |