| Then the body's harshest critic - the colon. | А потом самый суровый критик в организме - толстая кишка. |
| I hope Satan has a nice colon, because that's where you're going. | Надеюсь, у сатаны замечательная толстая кишка, ибо вы переселитесь прямо туда! |
| That's your husband's colon. | Это толстая кишка вашего мужа. |
| "I am Jack's colon." | Я - толстая кишка Джека. |
| My large colon did. | Это всё моя толстая кишка. |
| Separate each alias with a vertical bar and put a colon after the last alias. | Каждый псевдоним отделяйте вертикальной чертой, а после последнего псевдонима поместите двоеточие. |
| All right, and to that, I say, colon, closed parenthesis, sir. | Ладно, на это мы ответим двоеточие, закрывающая скобка, сэр. |
| The final tally - colon - Republicans pick up 63 seats in House - comma - six seats in Senate - comma - and eight governorships. | Последний подсчёт... двоеточие... республиканцы получают 64 места в палате... запятая... шесть мест в Сенате и восемь при губернаторе. |
| Colon, capital "P." | Двоеточие, большая "Р". |
| The only differences between this program and its Haskell equivalent are the single colon (instead of two) in the signature of the main function and the omission of the word "where" in the module declaration. | Различия между этой программой и её Haskell-эквивалентом: одинарное (вместо двойного) двоеточие в сигнатуре функции main и отсутствие слова «where» в объявлении модуля. |
| Frozen and processed foods appear to have a direct link to many forms of stomach and colon cancers. | Замороженные продукты и полуфабрикаты, воздействуют напрямую на желудок и кишечник, вызывая раковые образования. |
| I will not apologize for a healthy colon. | Я не стану извиняться за здоровый кишечник. |
| Breaks my leg in four places and ruptures my colon. | Сломала мне ногу в четырех местах и разорвало кишечник. |
| Lenny, Lenny, I believe your colon has been pushed up into your chest. | Я уверена, что твой кишечник поднялся в грудную клетку. |
| You have a large mass partially obstructing your right colon, which explains the symptoms you've been experiencing. | У вас большие образования, заполняющие толстый кишечник, что объясняет испытываемые вами симптомы. |
| Colon is too nervous already about the amount of stuff he's sitting on. | Колон уже и так слишком нервничает из-за количества товара, на котором он сидит. |
| Look, I know what policy is on this, but if I go in there without a piece, Colon will smell a setup. | Послушайте, я знаю, какова политика на этот счет, но, если я пойду туда без ствола, то Колон почует подставу. |
| Just west of Avenida Colon. | К западу от проспекта Колон. |
| Colon knew Dominguez was close. | Колон знал, что Домингез близко. |
| On or about March 16 the rebel leader Pedro Prestan occupied the small port of Colón on the Gulf Coast where he was waiting for a shipment of weapons by the American merchant ship Colon of the Pacific Mail Steamship Company. | 16 марта в Колон вошёл отряд повстанцев под предводительством Педро Престана, который ожидал прибытия груза оружия на американском пароходе «Колон», принадлежавшем Pacific Mail Steamship Company. |
| And it's right in the middle of the colon. | И она прямо посередине прямой кишки. |
| Guaranteed to exit your colon at the speed of sound. | Они вылетят из вашей прямой кишки со скоростью звука. |
| Her colon was perforated. | У нее были разрывы прямой кишки. |
| It has been used to reduce colon and rectal polyps in people with familial adenomatous polyposis, but it is not known if it decreases rates of cancer, so it is not a good choice for this reason. | Он использовался для уменьшения полипов толстой кишки и прямой кишки у людей с семейным аденоматозным полипозом, но неизвестно, снижает ли он уровень рака, поэтому по этой причине это не является хорошим выбором. |
| In his 1710 treatise Diverses observations anatomiques, Littré was the first to suggest the possibility of performing a lumbar colostomy for an obstruction of the colon. | В написанном им трактате Diverses observations anatomiques (1710) А. Литтре первым предложил возможность выполнения поясничной колостомии при хирургическом вмешательстве при заболеваниях толстой и прямой кишки. |
| Toxic mega colon with a perforation. | Токсичное значительное расширение части ободочной кишки с прободением. |
| Straight part or dorsal lumbar part of the colon. | Прямая или дорсально-поясничная часть ободочной кишки. |
| Infection caused a perforation in his sigmoid colon. | Инфекция вызвала разрыв сигмовидной ободочной кишки. |
| Upper colon (helicoidal part). | Верхняя часть ободочной кишки (восходящая часть). |
| When practiced regularly, colon irrigation is a definite asset to maintain good health. | Без всякого сомнения, регулярное промывание ободочной кишки помогает сохранить здоровье. |
| In contrast a graph rewriting rule of the SPO approach is a single morphism in the category of labeled multigraphs and partial mappings that preserve the multigraph structure: r: L -> R {\displaystyle r\colon L\rightarrow R}. | Правило переписывания графа в подходе SPO это единственный морфизм в категории помеченных мультиграфов и частичных отображений, которые сохраняют структуру мультиграфа: r: L -> R {\displaystyle r\colon L\rightarrow R}. |
| Another graph morphism m: L -> G {\displaystyle m\colon L\rightarrow G} models an occurrence of L in G and is called a match. | Другой морфизм графа м: L -> G {\displaystyle m\colon L\rightarrow G} моделирует вхождение L {\displaystyle L} в G {\displaystyle G} и называется сопоставлением. |
| Marston Morse proved that, provided M {\displaystyle M} is compact, any smooth function f: M -> R {\displaystyle f\colon M\to \mathbb {R}} could be approximated by a Morse function. | Марстон Морс доказал, что если М {\displaystyle M} компактно, любая гладкая функция f: M -> R {\displaystyle f\colon M\to \mathbb {R}} может быть аппроксимирована функцией Морса. |
| In 1933, the noted librarian Ranganathan proposed a faceted classification system for library materials, known as colon classification. | В 1933 году разными библиотекарь Шиали Рамамрита Ранганатан предложил фасетную классификацию для книг, которая теперь известна как Colon classification. |
| Performed with Andrey Kondakov, Valery Belinov, Anatoly Gerasimov, Frank Colon (USA), Saskia Laroo (Netherlands). | Сотрудничал с Андреем Кондаковым, Валерием Белиновым, Анатолием Герасимовым, Frank Colon(USA), Saskia Laroo(Netherlands). |
| Say pops, has a colon specialist seen you? | Эй, папаша, вас не смотрел специалист по прямой кишке? |
| Bacteria make up most of the flora in the colon and 60% of the dry mass of feces. | Бактерии составляют подавляющее большинство флоры в прямой кишке и до 60 % сухой массы фекалий. |
| I'd hate to have those floating around my colon. | Меня просто корёжит при мысли о том, что такие же плавают у меня в прямой кишке. |
| Looks like a colon tumor, but maybe I'm wrong. | Похоже, у него опухоль на прямой кишке, но, возможно, я ошибаюсь. |
| But everything stops at your colon. | Но на прямой кишке откровенность заканчивается. |