Who leaves coleslaw in the middle of the floor? | Кто оставляет капустный салат прямо посреди пола? |
I make a mean coleslaw, but I can't touch this concoction by Tilden's. | Я делаю капустный салат, но не могу притронуться к этому Тильденовскому винегрету. |
They're doing little tubs of coleslaw now. | Теперь тут подают капустный салат. |
Audrey's Pat has got a nosebleed, and Denise from Thresher's, and even Trevor who fetches my coleslaw. | У дочки Одри кровотечение, и у Дениз из Трешерз, и даже у Тревора, который привозит мне капустный салат. |
TUNA FISH ON WHITE BREAD, DOUBLE MAYO, POTATO CHIPS, COLESLAW, VANILLA PUDDING. THAT'S WHAT YOU HAVE EVERY DAY. | Тунец на белом хлебе с двойным майонезом, картофельные чипсы, капустный салат, ванильный пудинг. |
10,000 yen for coleslaw? [plays didgeridoo] I'll endanger you! | 10000 йен за салат из капусты, моркови и лука? я подвергну тебя опасности! |
Wheat tortillas filled with gaucha sauce, cheese and lettuce and served with Chico's salsa, cheddar cheese sauce, coleslaw and jalapenos. | С пшеничными тортильями соус «гауча», сыр и салат, также фирменная сальса, соус чеддер, салат из капусты и халапеньо. |
Open bun topped with a 120 g ground beef patty and chicken fillet, Chico's salsa, mayonnaise, cheddar cheese sauce, lettuce, tomato, and pickle, served with coleslaw, jalapeno and French fries. | Открытый гамбургер, сверху рубленая котлета 120 г и филе бройлера, фирменная сальса, майонез, соуч чеддер, салат, помидоры, маринованные огурцы, также салат из капусты, халапеньо и картофель фри. |
Okay, no one eat the coleslaw. | Хорошо, никто не ест салат из капусты. |
I got fried chicken - extra crispy - coleslaw, peach cobbler, "beetle jump" and... | У меня есть жаренная курица - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и... |
My wife ordered coleslaw and got potato salad. | Моя жена заказала коулслоу, а ей принесли картофельный салат. |
Why didn't they just give you a cup of coleslaw? | Почему они просто не дали тебе тарелку коулслоу |
Baby, we have been waing 30 minutes for a Dixie Cup full of coleslaw. | Детка, мы прождали 30 минут ради чашки коулслоу. |
Just bring me a bowl - I'll have some of his coleslaw. | Просто принесите нам чашу, Я возьму коулслоу у мужа. |
We'd be happy to sell you a side of coleslaw for 79 cents, you just have to get back in line. | Мы с радостью продадим вам салат коулслоу за 79 центов, вам только нужно будет встать в очередь. |
I'm saying she's not as good as coleslaw. | Я хочу сказать, что она хуже салата из капусты. |
Look, in my defense, I just ate a gallon jug of free coleslaw. | В свою защиту могу сказать, я только что съел ведро бесплатного салата из капусты. |
Maybe all that hardware's for making coleslaw. | ћожет, все эти железки нужны ему дл€ приготовлени€ салата из капусты? |