| Joe Cocker, Dolly Parton, Willie Nelson... these people all really recorded right here. | Джо Кокер, Долли Партон, Вилли Нельсон... все они записывали песни здесь. |
| Pulp's relationship with Fire Records was tempestuous and Cocker admitted later that the band only accepted the deal as it "was the only offer on the table". | Группа часто конфликтовала с Fire Records и Кокер признался позже, что группа заключила соглашение, так как он «был единственным предложением на тот момент». |
| Cocker claims the lyric was written long before Walker became involved in the album's production. | Джарвис Кокер утверждает, что текст этой песни был написан задолго до того, как Вокер был привлечён к работе над альбомом. |
| Joe Cocker covered "First We Take Manhattan" on his 1999 album No Ordinary World. | Джо Кокер записал свою версию «First We Take Manhattan» на альбоме 1999 года No Ordinary World. |
| Joe Cocker recorded his version in 1994 for the album Have a Little Faith. | Однако наиболее известную кавер-версию сделал британский певец Джо Кокер, записавший её в 1994 году для альбома Have a Little Faith. |
| All songs are written by Jarvis Cocker, except "My Lighthouse" by Jarvis and Simon Hinkler. | Все песни написаны Джарвисом Кокером, кроме «Му Lighthouse», написанной Джарвисом Кокером и Саймоном Хинклером. |
| "Up Where We Belong" is a song written by Jack Nitzsche, Buffy Sainte-Marie and Will Jennings that was recorded by Joe Cocker and Jennifer Warnes for the 1982 film An Officer and a Gentleman. | «Up Where We Belong» - песня, написанная Джеком Ницше, Баффи Сент-Мари и Уиллом Дженнингсом, и исполненная Джо Кокером и Дженнифер Уорнс в качестве финальной песни к фильму 1982 года «Офицер и джентльмен». |
| Notable early events included a 1982 pantomime directed by Jarvis Cocker and The Housemartins deciding to queue for their own 1984 gig, but being turned away by bouncers. | Одними из первых запоминающихся событий в клубе были пантомима, поставленная Джарвисом Кокером в 1982 году, и участники группы The Housemartins, решившие пойти на своё собственное выступление и не пропущенные охранниками, в 1984-м. |
| She's selling alpacas and cocker spaniels... hang on. | Она продает альпаку и кокер-спаниелей... Подожди. |
| It originated mostly from English Cocker Spaniels and English Springer Spaniels. | Она возникла в основном из английских кокер-спаниелей и английских спрингер-спаниелей. |
| Canine phosphofructokinase deficiency is found mostly in English Springer Spaniels and American Cocker Spaniels, but has also been reported in Whippets and Wachtelhunds. | Болезнь Таруи у собак наблюдается в основном у английских спрингер-спаниелей и американских кокер-спаниелей, однако также была зафиксирована у уиппетов и немецких вахтельхундов. |
| It's what you said about Jarvis Cocker last week. | Ты сама это сказала про Джарвиса Кокера на прошлой неделе. |
| Brandon, I took notice of this raspy tone that was like Joe Cocker. | Брендон, я обратил внимание на твой скрипучий голос, который похож на Джо Кокера. |
| What about Joe Cocker and guys like him? | Что вы думаете по поводу Джо Кокера и таких, как он? |
| No Ordinary World is the seventeenth studio album by Joe Cocker, released on 9 September 1999 in Europe and on 22 August 2000 in USA. | Неординарный мир) - семнадцатый студийный альбом британского певца Джо Кокера, выпущенный 9 сентября 1999 года в Европе и 22 августа 2000 года. |
| He added, I'm a big fan of songs like Joe Cocker's 'You Are So Beautiful' and Eric Clapton's 'Wonderful Tonight' - songs that go straight to the point. | «Я большой любитель таких песен как «You Are So Beautiful» Джо Кокера и «Wonderful Tonight» Эрика Клэптона - песен, идущих прямо в цель. |