He was brought up with two older sisters roughly 100 kilometers east of Toronto in the small town of Cobourg, Ontario. |
Он воспитывался с двумя старшими сестрами в маленьком городке Кобург, Онтарио, примерно в 100 километрах к востоку от Торонто. |
If my manners are not suitable, then perhaps I should return to Coburg. |
Коль мои манеры не годятся, то, возможно, мне следует вернуться в Кобург. |
I think it would be best if you went back to Coburg. |
Мне кажется, будет лучше, если ты вернешься в Кобург. |
In early 1844, Victoria and Albert were apart for the first time since their marriage when he returned to Coburg on the death of his father. |
В начале 1844 года Альберт впервые после свадьбы надолго оставил Викторию, когда отправился в Кобург из-за кончины отца. |
Prince Albert will be on the next packet back to Coburg, and we can start looking for new positions. |
Принца Альберта отправят обратно в Кобург, а мы начнем искать новую работу. |