Английский - русский
Перевод слова Cmos

Перевод cmos с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кмоп (примеров 15)
It performs on-chip analog/digital signal conversion and two-step noise reduction in parallel on each column of the CMOS sensor. Она выполняет аналогово/цифровое преобразование сигналов на кристалле и двухступенчатое шумопонижение параллельно на каждом столбце КМОП.
A wide range of photodetectors including PSD, one- and two-dimensional CCD and CMOS imagers, being applied in that sort of systems, are considered in the article. Такие системы включают использование широкого класса фотодетекторов, к которым относятся позиционно-чувствительные фотодетекторы ПЧД, матрицы и фотолинейки на основе приборов с зарядовой связью ПЗС, а также на основе комплементарных структур металл-оксид-полупроводник КМОП, которые и представлены в данной статье.
Both the PZT ferroelectric layer and the noble metals used for electrodes raise CMOS process compatibility and contamination issues. Как и PZT-сегнетоэлектрический слой, так и благородные материалы, используемые при производстве электродов, вызывают в КМОП процесс окисления и взаимной порчи.
In many of the popular logic styles, such as TTL and traditional CMOS, this principle can be rephrased as a statement that there is always a low-impedance DC path between the output and either the supply voltage or the ground. Во многих широко используемых типах логики, таких как ТТЛ или КМОП, этот принцип можно перефразировать как утверждение, что всегда существует тракт с малым сопротивлением между выходом элемента и одной из шин источника питания.
Bipolar devices are also limited to a fixed power supply voltage, typically 5 V, while CMOS parts often support a range of supply voltages. Биполярные устройства, ко всему прочему, более требовательны к определённому уровню питающего напряжения, обычно 5 В, в то время как использующие КМОП поддерживают широкий диапазон напряжений.
Больше примеров...
Смо (примеров 3)
The nature of these CMOs should have been apparent to risk managers. Природа этих СМО должна была быть очевидной перед глазами менеджеров по оценке рисков.
That these collateralized mortgage obligations (CMOs, or bonds backed by a pool of mortgages) found a ready market, both in the US and abroad, reflects failure on several fronts. Эти облигации, обеспеченные ипотеками (СМО, или ценные бумаги, обеспеченные рядом ипотек) нашли готовый их принять рынок, как в США, так и за границей, отображая провал сразу на нескольких направлениях.
Any fund manager who claims to have been deluded by the apparently favorable risk-yield characteristics of CMOs or related credit instruments can be accused of having fallen for Milton Friedman's "free lunch." Любого фондового менеджера, который утверждает, что он был обманут очевидно положительными характеристиками риска и прибыли СМО или соответствующими кредитными инструментами, можно обвинить в том, что он попался на обман «бесплатного сыра» Мильтона Фридмана.
Больше примеров...
Cmos (примеров 10)
PMOS but not CMOS is possible in printed electronics. В печатной электронике возможна технология PMOS, но не CMOS.
The rest of this section is lifted from the, answering the question, "How do I enter the CMOS configuration menu?". Остаток главы взят из и отвечает на вопрос, «Как мне войти в меню настройки CMOS?».
2004: Minolta and Konica officially merge to become Konica Minolta Holdings, Inc. 2005: The company announces joint venture with Sony on CCD and CMOS technologies. Название новой компании - Konica Minolta Holdings, Inc. В 2005 году создано совместное предприятие с компанией Sony для совместной работы над CCD и CMOS технологиями.
45.7 megapixel Back-illuminated sensor (BSI) CMOS sensor. Nikon FX полнокадровый 45.7 мегапиксельный CMOS сенсор с обратной подсветкой (BSI:Backside Illuminated).
A few years later RCA introduced the "CD4046" CMOS Micropower Phase-Locked Loop, which became a popular integrated circuit. Несколькими годами позже RCA внедрили «CD4046» CMOS, микроваттную ФАПЧ, что стало распространённой интегральной схемой.
Больше примеров...