| The test shall include driving in a clockwise direction, and in a counter-clockwise direction. | Испытание включает движение транспортного средства в направлении по часовой стрелке и против часовой стрелки. |
| Now, this starts rotating on the right side, clockwise... meaning, in the direction where time goes. | Теперь он начинает вращаться вправо, по часовой стрелке, показывая направления, в котором движется время. |
| It is surrounded by (from the north, clockwise): Paraguay, the province of Misiones, Brazil, Uruguay, and the provinces of Entre Rios, Santa Fe and Chaco. | Она граничит с (начиная с севера, по часовой стрелке): Парагваем, провинцией Мисьонес, Бразилией, Уругваем, а также провинциями Энтре-Риос, Санта-Фе и Чако. |
| Three, spin around in clockwise circles. | Третье, ходите вокруг по часовой стрелке. |
| The control shall be self-closing to idle in a clockwise direction after release of the hand unless a vehicle speed control device is activated Front wheel brake | Орган управления должен самостоятельно возвращаться в положение холостого хода в направлении по часовой стрелке после снятия усилия, если только не включено устройство автоматического поддержания скорости транспортного средства. |