We got a real live clipper here. | У нас тут самый настоящий клиппер. |
If Ryder manages to persuade the other barons that your attack on the oil fields was a violation of the foundation treaty, every clipper in the badlands will be crashing through our walls. | Если РАйдер убедит остальных баронов, что твоё нападение на нефтяные поля нарушило соглашение основателей, каждый клиппер в пУстошах полезет на наши стены. |
But a clipper's loyalty is to his baron. | Но клиппер предан своему барону. |
I'm not a clipper anymore. | Я больше не клиппер. |
"Clipper," boss. | "КлИппер", босс. |
Used on the Saturn I, the upper stage of the Delta IV, the Centaur upper stage for the Atlas V and Titan rockets and on the vertical-landing McDonnell Douglas DC-X "Delta Clipper". | Использовался в ракете-носителе Сатурн I, в верхней ступени Дельта-4, разгонном блоке Центавр для РН Атлас и Титан, Мак Доннел Дуглас DC-X («Дельта Клипер»). |
These stamps showed a giant clipper flying cover an open sea on which a Moro Vinta is sailing peacefully. | На марках изображён огромный клипер, летящий над открытым морем, на котором спокойно плывёт винта моро. |
Clipper... and Goose. | Клипер. И Проныра. |
The clipper sailing ship Dunedin, owned by the New Zealand and Australian Land Company (NZALC), was refitted in 1881 with a Bell-Coleman compression refrigeration machine. | Клипер «Данидин», принадлежащий компании New Zealand and Australian Land Company (NZALC) был оборудован в 1881 году компрессионной холодильной машиной, работающей по циклу Белла Колемана - холодильная установка на паровой тяге сжимала воздух, который выпускался в трюм корабля. |
The Zephyr was a clipper ship owned by this wealthy French trader, lived in New Orleans. | "Зефир", так назывался клипер богатого французского торговца из Нового Орлеана. |
This guy must have a gold-plated hedge clipper. | У этого парня наверно золотые ножницы. |
You know, I can now bite my fingernails so evenly l don't even need to use a clipper anymore. | Знаешь, я могу обкусать свои ногти так ровно мне совсем не нужны ножницы. |
You, give me a fingernail clipper | А ты, дай мне ножницы для ногтей. |
And no one is takin' scissor or clipper to it anytime soon. | И никто не поднесёт к ней ножницы или бритву. |
This is a job for a Clipper at best, not the son of a baron. | В лучшем случае это работа для клиппера, а не сына барона. |
That's the only way to make a Clipper out of a boy. | Только так можно вырастить клиппера из мальчиков. |
Harbour extends the Clipper Replaceable Database Drivers (RDD) approach. | Harbour расширяет возможности использовавшихся в Clipper драйверов баз данных (RDD, англ. Replaceable Database Drivers). |
"Baltic Clipper" (founded in 1992) is one of the largest travel agency networks in Lithuania and the Baltic States, provides all corporate and leisure travel services. | ЗАО "Baltic Clipper" - одно из крупнейших предприятий по организации путешествий в Литве, начавшее свою работу в 1995 г. "Baltic Clipper" предоставляет свои услуги как частным, так и корпоративным клиентам. |
Angus Johnson's Clipper, an open-source freeware library (written in Delphi, C++ and C#) that's based on the Vatti algorithm. | Clipper Ангуса Джонсона, свободно распрстраняемая библиотека с открытым кодом (написанная на Delphi, C++ и C#), основанная на алгоритме отсечения Ватти. |
The Clipper chip was a chipset for mobile phones made by the NSA in the 1990s, which implemented encryption with a backdoor for the US government. | Микросхема Clipper - чипсет для мобильных телефонов, разработанный в 90-х годах Агентством национальной безопасности, в котором реализуется шифрование с бэкдором. |
OOP syntax in Harbour is very similar to that of earlier Clipper class libraries so it should be possible to maintain legacy Clipper code with minimal changes. | ООП-синтаксис в Harbour практически одинаков с тем, что ранее использовался в библиотеках классов для Clipper, в т. ч. вполне возможно без особых переделок использовать «унаследованный» Clipper-код. |
If we had a problem with another clan over a clipper patrol, my chieftain would send me in. | Если нападал другой клан или патруль клИпперов, вождь отправлял меня. |
We can't go into the Widow's land with the Clipper force. | Мы не можем вступить на землю Вдовы с армией клипперов. |
Give me part of your Clipper force. | Дай мне часть своих клипперов. |
He's the most powerful baron with the biggest Clipper force. | Он самый могущественный барон с крупнейшей армией клипперов. |
We sit here with the largest Clipper force and two territories talking about a woman who's done more damage with no army at all. | У нас самая большая армия клипперов и две территории, и разговариваем о женщины, которая нанесла больший урон без армии вообще. |
My mentor once told me of a legendary clipper, a regent who left the badlands, never to be heard of again. | Наставник как-то рассказывал мне о легендарном клиппере, регенте, который ушёл из пУстошей, и больше о нём не слышали. |
I'm on the clipper out tomorrow. | Я уплываю завтра на клиппере. |
I believe you have the potential to be a great Clipper. | Я верю, что ты способен стать великим Клиппером. |
"Baron, I want to be a Clipper." | "Барон, я хочу стать клиппером." |
Then one day a Clipper rode in hunting for nomads. | Однажды Клипперы приехали поохотиться на бродяг. |
Do you know what a clipper is? | Знаете, кто такие клИпперы? |