Previously, on 7 March, they had been detained in Cienfuegos province for 24 hours, after which they had been banished from that province and deprived of their identity papers for 13 days. |
Ранее, 7 марта, как сообщается, они задерживались в провинции Сьенфуэгос в течение 24 часов, а затем были высланы из указанной провинции; кроме того, у них на 13 дней отобрали удостоверения личности. |
His paternal grandfather was sugar baron Tomás Terry, a Venezuelan-born Irishman known as the "Cuban Croesus", and his paternal grandmother was Teresa Dorticós y Gómez de Leys, a daughter of Andrés Dorticós y Casson, the millionaire Governor of Cienfuegos, Cuba. |
Дед Эмилио по отцу был один из крупнейших кубинских сахарных фабрикантов, Томас Терри, которого при жизни называли «кубинским Крезом», бабушка - дочь миллионера Андреса Дортикос-и-Кассон, губернатора провинции Сьенфуэгос. |
The current provinces of Cienfuegos, Sancti Spíritus, and Villa Clara were once all part of the now obsolete province of Las Villas, but Villa Clara is still referred some times just as "Las Villas" using the shorter old name. |
Провинции Сьенфуэгос, Санкти-Спиритус и Вилья-Клара были некогда частями не существующей сейчас провинции Лас-Вильяс, однако и сегодня провинцию Вилья-Клара порой называют кратким Лас-Вильяс. |
The University of Cienfuegos had been conducting an academic exchange programme with the University of Tacoma in Washington, with excellent results, until it was interrupted by a refusal to allow its license to be renewed. |
в университете Сьенфуэгос с 2001 года осуществляется программа учебных обменов с университетом Такомы, Вашингтон, которая приносит превосходные результаты, но которая была прервана по причине отказа в продлении действия лицензии; |
Cienfuegos, one of the chief seaports of Cuba, is a center of the sugar trade as well as coffee and tobacco. |
Современный Сьенфуэгос - крупный морской порт, центр торговли сахаром, табаком и кофе. |