| While your cholesterol level has remained the same, the research findings have changed. |
Ваш уровень холестерина остается тем же, но результаты исследований изменились . |
| Plus, on his boat, he has to keep his cholesterol medicine In a lockbox so the rats can't get it. |
К тому же, он вынужден запирать лекарства, снижающие уровень холестерина, чтобы крысы не могли до них добраться. |
| The China study found that, what in the West would be considered mildly elevated cholesterol, was associated with cancers. |
"Китайское исследование" показало, что уровень холестерина, который на Западе считается незначительно повышенным, уже связан с возникновением рака. |
| We learned in China that the higher the cholesterol is the higher risk for cancer as well. |
В Китае мы узнали, что точно также чем выше уровень холестерина, тем больше риск возникновения рака. |
| Not only is your cholesterol crazy low for your caveman diet, but I got some more of your tests back today. |
Не только потому, что твой уровень холестерина ниже плинтуса, для твоей-то пещерной диеты, а ещё потому, что получил твои новые анализы. |