| And now give me an R.B.O. Choctaw! | А теперь покажи мне РБО чокто! |
| The tribal groupings that included 100,000 or more persons were Cherokee, Navajo, Latin American Indian, Choctaw, Sioux, and Chippewa. | Не менее 100000 человек насчитывают такие племена, как чероки, навахо, латиноамериканские индейцы, чокто, сиу и чиппева. |
| By the 1831 Treaty of Dancing Rabbit Creek, those Choctaw who chose to stay in the newly formed state of Mississippi were to be considered state and U.S. citizens; they were one of the first major non-European ethnic groups to be granted citizenship. | В 1831 г., когда был ратифицирован Договор Ручья Танцующего Кролика, те чокто, что решили остаться на землях новообразованного штата Миссисипи, стали первой крупной неевропейской группой, получившей гражданство США. |
| These symbols are not actually Choctaw, Mr. Munsi. | Эти символы, как ни странно, племени Чокто, мистер Манси. |
| Well, Mr. LaBoeuf, he can wander the Choctaw Nation for as long as he likes. | Что ж, мистер Ла Биф, можешь сколько угодно бродить по землям индейцев чокто. |
| I am off for the Choctaw Nation. | Путь мой лежит в земли Чоктау. |
| I'm off for the Choctaw nation, | Все, я уехала в земли Чоктау |
| A fine thing to decide once you brought her into the middle of the Choctaw Nation. | УмнО ты решил ее бросить, после того, как притащил ее в земли ЧОктау! |
| The morphological distinction between nouns taking II agreement and III agreement in Choctaw only partly coincides with the semantic notion of alienability. | Морфологическое различие между именами с согласовательными маркерами типов II и III в чоктавском языке лишь частично совпадает с семантическим понятием отчуждаемости. |
| In Choctaw, the category of verb may also include words that would be categorized as adjectives or quantifiers in English. | В чоктавском языке категория глагола может также включать слова, которые в европейскизх языках относились бы к прилагательным или показателям количества. |
| Equivalent to the English word Indian, okla humma was a phrase in the Choctaw language that described Native American people as a whole. | Как эквивалент слова «индеец» словосочетание Okla Humma используется в чоктавском языке для описания индейцев в целом. |