| However, preparedness measures have been accelerated, such as training of health-care workers, community awareness campaigns and chlorination of wells. | Однако меры по обеспечению готовности к борьбе с эпидемией были ускорены и предусматривали подготовку медицинских работников, общинные кампании по расширению осведомленности и хлорирование колодцев. |
| Although most attention has been focused on the intentional production of polychlorinated camphenes as pesticide agents, there is growing evidence that PCC congeners may be an unintentional by-product of manufacturing processes which use chlorination, such as those for paper and pulp. | Хотя внимание было сосредоточено главным образом на целенаправленном производстве полихлорированных камфенов в качестве пестицидов, имеется все больше свидетельств того, что родственные ПХК соединения могут образовываться непреднамеренно в качестве побочного продукта производственных процессов, где используется хлорирование, например, в целлюлозно-бумажной промышленности. |
| Chlorination of the n-alkane feedstock yields extremely complex mixtures, owing to the many possible positions for the chlorine atoms, and standard analytical methods do not permit their separation and identification. | Хлорирование n-алканового исходного сырья дает чрезвычайно сложные смеси ввиду множества возможных позиций для атомов хлора, и стандартные аналитические методы не позволяют провести их разделение и идентификацию. |
| The chlorination of open wells, benefiting 400,000 people, has contributed to the reduction of cholera cases and the prevention of fatalities. | Хлорирование воды в открытых колодцах, которыми пользуются 400000 человек, способствовало уменьшению числа случаев холеры и предупреждению гибели людей в результате этого заболевания. |
| Efforts towards preventing cholera outbreaks in Mogadishu, including the chlorination of water supplies and close collaboration with the health sector, have been ongoing. | Принимались меры для предотвращения вспышек холеры в Могадишо, включая хлорирование питьевой воды и другие меры, в тесном взаимодействии с сектором здравоохранения. |
| It has also assisted in the chlorination of 500 wells all over the country. | Он также оказывал содействие в хлорировании 500 колодцев в различных районах страны. |
| The water collected is of a very high quality and requires little chlorination treatment, giving the water a taste more like water collected in a rainwater tank. | Собираемая вода обладает высоким качеством и нуждается только в незначительном хлорировании, что делает её вкус похожим на вкус дождевой воды. |
| A multi-agency response has been implemented with the United Nations Children's Fund (UNICEF) and NGO partners supporting chlorination of water sources, the construction of latrines, and education in health and hygiene at internally displaced person sites. | Межучрежденческие ответные меры были приняты с участием Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и партнеров из числа неправительственных организаций, которые оказывали поддержку в хлорировании водных источников, обустройстве отхожих мест и проведении разъяснительной работы по вопросам здоровья и гигиены в местах нахождения внутренне перемещенных лиц. |
| PCBs were manufactured as mixtures of congeners, for example as progressive chlorination of batches of biphenyl until a certain target percentage of chlorine by weight was achieved. | ПХД изготавливались в виде смеси родственных соединений, например, при постепенном хлорировании партий дифенила до состояния, при котором достигалось определенное процентное содержание хлора по весу. |
| The commercial production of polybrominated biphenyls generally involves bromination of biphenyl, a process involving a much more specific reaction and producing a smaller number of product mixtures than chlorination | Промышленное производство полибромированных дифенилов, как правило, предполагает бромирование дифенила - технологический процесс, в рамках которого проходит гораздо более спецефическая реакция и образуется меньшее число смесевых продуктов, чем при хлорировании |
| The Empire Mine installed a cyanide plant in 1910, which was an easier gold recovery process than chlorination. | В 1910 г. на «Эмпайр Майн» был запущено производство цианида, с помощью которого стало легче извлекать золото из руды по сравнению с хлорированием. |
| However HCB can also be synthesised by other pathways e.g. by chlorination of benzene or from tetrachlorohydrochinone in presence of phosphor trichloride and pentachloride. | Однако ГХБ может быть синтезирован и другими способами, например хлорированием бензола или из тетрахлоргидрохинона в присутствии трихлорида фосфора и пентахлорида. |
| Also, as of the month of October, 116,202 instances of monitoring and chlorination of water supply systems and mechanical wells had been carried out. | Кроме того, в октябре было проведено 116202 мероприятий, связанных с контролем, мониторингом состояния и хлорированием систем водоснабжения и искусственных колодцев. |
| Immediate measures were taken on the spot in Bukavu for the prevention of dysentery epidemics, including teaching and supervising individual chlorination of water for drinking. | В Букаву непосредственно на месте были приняты незамедлительные меры по профилактике эпидемии дизентерии, включая учебные мероприятия и контроль за хлорированием питьевой воды на индивидуальной основе. |
| WHO is now concentrating its efforts on the north-western part of the country, where the epidemic has not yet abated, while UNICEF is continuing its chlorination of water sources to prevent any resurgence of the disease. | ВОЗ сосредоточивает в настоящее время свои усилия в северо-западной части страны, где эпидемия до сих пор не утихла, а ЮНИСЕФ продолжает заниматься хлорированием водоисточников в целях предотвращения любых новых случаев заболевания. |
| SCCPs are complex mixtures, which vary in chain lengths and in the degree of chlorination. | КЦХП - это сложные смеси, отличающиеся друг от друга длиной цепи и степенью хлоринации. |
| The origin of the chlorination process dates back to 1848, before the use of cyanidation. | Процесс хлоринации появился в 1848 году, до применения цианирования. |
| EDC can be produced either through direct chlorination using pure chlorine, or through oxychlorination using hydrogen chloride. | ДХЭ может производиться как путем прямой хлоринации с использованием чистого хлора, так и методом оксихлорирования с использованием хлорида водорода. |
| Mintek, a mineral technology research body of the government of South Africa, has developed a chlorination process called the iGoli process. | Организация "Минтек" при правительстве ЮАР, занимающаяся техническими исследованиями в области минералов, разработала процесс хлоринации под названием "Еголи". |
| The gold is then precipitated using sodium metabisulfite, oxalic acid, zinc or other agents. Mintek, a mineral technology research body of the government of South Africa, has developed a chlorination process called the iGoli process. | Организация "Минтек" при правительстве ЮАР, занимающаяся техническими исследованиями в области минералов, разработала процесс хлоринации под названием "Еголи". |