| The curing agent calcium chloride is added to the material prior to use. | Перед применением в материал вводят отвердитель хлорид кальция. |
| Because I said "potassium chloride"? | Почему? Потому что я сказала "хлорид калия"? |
| Magnesium chloride, magnesium sulfate and other mineral salts are present in the Upper Permian Basin and in the underlying playas of the High Plains. | Хлорид магния, сульфат магния и другие минеральные соли присутствуют в верхнем Пермском бассейне и в сухих озёрах Высоких Равнин. |
| "Ethyl chloride." Just like mace. | Этил хлорид. То, что надо. |
| The aqueous phase consists of uranium chloride in hydrochloric acid solution. | Водная фаза состоит из хлорида урана в растворе соляной кислоты; органическая фаза состоит из экстрагента, содержащего хлорид урана в органическом растворителе. |
| Tests will confirm, but the hospital think he put potassium chloride into her saline drip, inducing a massive heart attack. | Анализы еще не сделаны, но в госпитале считают, что он добавил хлористый калий ей в капельницу и вызвал обширный инфаркт. |
| Type theory modelled four inorganic molecules, hydrogen, hydrogen chloride, water, and ammonia, and used them as a basis for systematising and categorising both organic and inorganic compounds by exploring the substitution of one or more atoms of hydrogen for an equivalent atom or group. | Теория типов смоделировала четыре неорганические молекулы: водород, хлористый водород, воду и аммиак, и использовала их в качестве основы для систематизации и классификации как органических, так и неорганических соединений путем изучения замещения одного или нескольких атомов водорода на эквивалентный атом или группу. |
| We use potassium chloride in our L.I. protocol, and, yes, we transferred it by overnight post. | Мы используем хлористый калий по протоколу смертельных инъекций, и да, мы отправляли его экспресс-почтой. |
| Acetic, formic, p-toluene sulphonic, trichloracetic, trifluoroacetic acids and hydrogen chloride in 1,4-dioxane, for example, are used as an acid. | В качестве кислоты используют, например, уксусную, муравьиную, п-толуолсульфо-, трихлоруксусную, трифторуксусную кислоты и хлористый водород в 1,4- диоксане. |
| Wastes arising from the production of aliphatic halogenated hydrocarbons (such as chloromethane, dichloro-ethane, vinyl chloride, vinylidene chloride, allyl chloride and epichlorhydrin) | Отходы, возникающие в результате производства алифатических галоидированных гидроуглеродов (таких как хлорметан, дихлорэтан, хлористый винил, дихлорэтилен, хлористый аллил и эпихлоргидрин) |
| Trimming is based largely on the action of enzymes contained in a special ferment and on calcium chloride rather than on the action of lactic acid. | Свертывание основано в большей степени на действии энзимов, содержащихся в специальной закваске, и хлористого кальция, чем на действии молочной кислоты. |
| During the reporting period, UNICEF delivered 460,000 litres of sodium chloride to water authorities for the purification of public water supplies in 11 governorates, enhancing access to safe water to 1.7 million people living in those governorates. | В течение отчетного периода ЮНИСЕФ предоставил в распоряжение органов по вопросам водоснабжения 460000 литров хлористого натрия для очистки воды на государственных объектах водоснабжения в 11 мухафазах, что позволило расширить доступ к безопасной воде для 1,7 миллиона людей, проживающих в этих мухафазах. |
| There are also annual 98 percentile of 30-minute averages for chlorine of 300 and hydrogen chloride of 200. | Кроме того, предусмотрены среднегодовые концентрации для хлора и хлористого водорода, основанные на учете 98-процентильного уровня при 30-минутном интервале отбора проб, которые составляют соответственно 300 и 200. |
| Sodium chloride is removed from the solution by filtration and disposed of to landfill. | Использованный катализатор промывается водой для удаления хлористого натрия и является пригодным для неоднократного повторного использования в процессе КД. Энергоемкость. |
| A combination of 25% nitrosyl chloride, 22% hydrogen chloride, 20% nitrogen, 12% fluorine, | Комбинация из 25% нитрозида хлорида, 22% хлористого водорода, 20% азота, 12% фтора, |
| PeCB might be produced whenever organic compounds are burned in the presence of a chloride source. | ПХБ могут образовываться всякий раз, когда органические соединения сжигаются в присутствии источника хлора. |
| The open channels are selectively permeable to chloride or potassium ions (depending on the type of receptor) and allow these ions to pass through the membrane. | Открытые каналы селективно проницаемы для ионов хлора или калия (в зависимости от типа рецептора) и позволяют этим ионам проходить через мембрану. |
| All GABAA receptors contain an ion channel that conducts chloride ions across neuronal cell membranes and two binding sites for the neurotransmitter gamma-aminobutyric acid (GABA), while a subset of GABAA receptor complexes also contain a single binding site for benzodiazepines. | Все ГАМКА-рецепторы содержат ионные каналы, которые пропускают ионы хлора через клеточные мембраны внутрь нейронов, и два сайта связывания нейромедиатора ГАМК, а некоторые подвиды ГАМКА-рецепторных комплексов содержат, кроме того, один сайт связывания бензодиазепинов. |
| It may be used as a source of strontium ions when the chlorine from strontium chloride is undesirable. | Может использоваться как источник ионов стронция, когда нежелательно присутствие ионов хлора. |
| The co-production of chlorine and sodium hydroxide is based on the electrolysis of sodium chloride solutions where the solution is electrolytically decomposed to chlorine at the anode of the cell, and sodium hydroxide at the cathode of the cell. | Совместное производство хлора и гидроксида натрия основано на методе электролиза раствора хлорида натрия, когда раствор электролитическим способом разлагается на хлор, оседающий у анода, и гидроксид натрия, оседающий у катода. |
| One example is the chloride process for separating titanium from ilmenite, the main ore of titanium. | Одним из примеров является хлоридный процесс отделения титана от ильменита, основной руды титана. |
| This behavior is observed for titanium, hence the use of the chloride process. | Такое поведение наблюдается для титана, следовательно, используется хлоридный процесс. |
| Chloride process, total emission | Хлоридный процесс, общий объем |
| With chlorine-containing wastes, the chloride content will precipitate as silver chloride. | При обработке хлорсодержащих отходов хлоридный компонент будет выпадать в осадок в виде хлорида серебра. |
| The process is also known as the Outotec chloride scrubber process, the Outotec BN Process and the Odda chloride process. | Этот процесс также известен под такими названиями, как процесс Оутотек с использованием хлоридного скруббера, процесс Оутотек БН и хлоридный процесс Одда. |
| Desiccator containing an effective desiccant (e.g. calcium chloride) and provided with a metal plate which allows the containers to cool rapidly. | 2.5 Эксикатор с эффективным влагопоглотителем (например, хлористым кальцием), оборудованный металлической полкой, обеспечивающей быстрое остывание сосудов. |
| VCM is produced when acetylene is reacted with anhydrous hydrogen chloride using mercuric chloride as a catalyst. | ВХМ образуется, когда ацетилен реагирует с безводным хлористым водородом, при этом хлорид ртути используется в качестве катализатора. |
| In 1835 Talbot made pictures on his argentic chloride sodden photosensitive paper with the help of a camera obscura. | В 1835 Толбот с помощью камеры делал снимки на своей светочувствительной бумаге, пропитанной хлористым серебром. |
| 2-cc hypodermic needle that will be filled with potassium chloride. | Шприц на 2 кубика, который будет наполнен хлористым калием. |
| Reaction of this cis-diol with thionyl chloride forms the final product. | В результате реакции этого цис-диола с хлористым тионилом образуется конечный продукт. |
| A train with a number of tank wagons containing compressed vinyl chloride came off the rails and caught fire. | Железнодорожный состав из нескольких вагонов-цистерн с грузом сжатого винилхлорида сошел с рельсов и загорелся. |
| Finally, the burning of vinyl chloride, which is a confirmed human carcinogen, would release highly toxic dioxins, hydrochloric acid, carbon monoxide, and polyaromatic hydrocarbons. | И наконец, горение винилхлорида, который, согласно подтвержденным данным, является канцерогеном, приводит к выбросу высокотоксичных диоксинов, соляной кислоты, монооксида углерода и полиароматических углеводородов. |
| The synergetic additions to PVC composition, which works after different patterns influencing directly or indirectly its specific qualities and producing salutary effect, allows to carry out polymerization process of vinyl chloride (VC) at high and even speed. | Наличие в составе ПВХ синергетических комбинаций добавок, действующих по различным механизмам, каждый из которых прямо или косвенно оказывает благоприятное влияние на конкретное его свойство, позволяет при их использовании осуществлять процесс полимеризации винилхлорида (ВХ) с высокой равномерной скоростью. |
| It was also a by-product from the manufacture of trichloroethylene, carbon tetrachloride, vinyl chloride, allyl chloride, and epichlorohydrin. | Он также являлся побочным продуктом при изготовлении трихлорэтилена, тетрахлорметана, винилхлорида, аллилхлорида и эпихлоргидрина. |
| At the beginning of April the staff marked the 10th anniversary of this event as well as the beginning of new stage in vinyl chloride and poly vinyl chloride - the enlargement of facilities up to 200 thousands of tons per annum. | В начале апреля коллектив отметил десятилетие этого события и начало нового этапа в истории получения винилхлорида и поливинилхлорида - расширение мощностей до 200 тысяч тонн в год. |
| The Greenlist process has resulted in the elimination of 1.8 million pounds of volatile organic compounds from Windex, and four million pounds of polyvinylidene chloride from Saran Wrap. | В результате, в частности, из продукции компании было изъято 1,8 млн фунтов летучих органических соединений и четырёх млн фунтов поливинилхлорида. |
| At the beginning of April the staff marked the 10th anniversary of this event as well as the beginning of new stage in vinyl chloride and poly vinyl chloride - the enlargement of facilities up to 200 thousands of tons per annum. | В начале апреля коллектив отметил десятилетие этого события и начало нового этапа в истории получения винилхлорида и поливинилхлорида - расширение мощностей до 200 тысяч тонн в год. |