| These layers are separated by sheets of organic matrix composed of elastic biopolymers (such as chitin, lustrin and silk-like proteins). | Эти слои разделены листами органической матрицы, состоящей из эластичных биополимеров (таких как хитин, люстрин и шёлкоподобные белки). |
| Cellulose and chitin are examples of structural polysaccharides. | Целлюлоза и хитин - это структурные полисахариды. |
| Many organisms can easily break down starches into glucose; most organisms, however, cannot metabolize cellulose or other polysaccharides like chitin and arabinoxylans. | Многие микроорганизмы легко разлагают до глюкозы крахмал, но большинство микроорганизмов не могут переварить целлюлозу или другие полисахариды, такие как хитин и арабиноксиланы. |
| The second-most abundant biopolymer on the planet is called chitin, and some 100 million tons of it are produced every year by organisms such as shrimps, crabs, scorpions and butterflies. | Второй по распространённости биополимер на планете называется хитин, около 100 миллионов тонн которого ежегодно производится такими организмами, как креветки, крабы, скорпионы и бабочки. |
| Using a similar line of argument, Langley and Hungate (2003) argued that the abundance of chitin in ectomycorrhizal tissues may reduce decomposition rates of these fungi, under the assumption that chitin is recalcitrant. | Используя аналогичную аргументацию, Langley and Hungate (2003) утверждали, что обилие хитина в эктомикоризных тканях может снизить скорость разложения этих грибов, если предположить, что хитин непоколебим. |
| Chitinous (composed of chitin) love darts occur in the pulmonate land snail families Ariophantidae (superfamily Helicarionoidea), in the family Helicarionidae (superfamily Helicarionoidea), in the Vitrinidae (superfamily Limacoidea), and in the slug family Parmacellidae (superfamily Parmacelloidea). | Хитиновые (состоящие из хитина) любовные стрелы встречаются у лёгочных улиток в семействах Ariophantidae (из надсемейства Helicarionoidea), Helicarionidae (из надсемейства Helicarionoidea), Vitrinidae (из надсемейства Limacoidea) и у слизней в семействе Parmacellidae (из надсемейства Parmacelloidea). |
| His main interest was the chemistry of plants and animals, and he later conducted important research on the chemical structure of the common animal substance chitin, for which he received his doctorate with distinction in 1929. | Его основной интерес был в химии растений и животных, и позже Хофман провёл важные исследования, относящиеся к химической структуре общего для всех животных вещества хитина, - за эту работу он получил докторскую степень. |
| If chitin is detected, they then produce enzymes to digest it by cleaving the glycosidic bonds in order to convert it to simple sugars and ammonia. | При нахождении хитина они начинают выделять ферменты, расщепляющие его до гликозидных связей, чтобы получить простые сахара и аммиак. |
| Up to 45% of the organic fraction of the cell wall of deuteromycetes consists of chitin. The fungi can be grown in bioreactors and the chitin can be extracted and chemically or enzymatically deacetylated to yield chitosan. | Так как хитин имеется в распоряжении сезонно, то есть ограничено, грибы, как источник получения хитина для производства хитозана приобретают более важное значение. |
| Years of accumulated chitin have taken their toll. | Годы поедания хитина дают о себе знать. |