There is no ATCC anymore, Chinook. | Центров УВД больше нет, "Чинук". |
At 0930 hours, a khaki-coloured Chinook helicopter was seen flying at an altitude of 100 to 120 metres 4 kilometres from the border zone in a north-south direction. | В 09 ч. 30 м. был замечен вертолет "Чинук", окрашенный в защитный цвет, который пролетел 4 километра на высоте 100-120 метров от зоны границы в направлении с севера на юг. |
It is also estimated that each of the four Chinook helicopters will fly 40 hours per month at a monthly rental cost of $208,300 per helicopter. | Предполагается также, что налет каждого из четырех вертолетов "Чинук" составит 40 часов в месяц при ежемесячной арендной плате 208300 долл. США за один вертолет. |
But then, this Chinook comes. | А потом прилетел "Чинук". |
In comparison, the Chinook helicopter, which could lift only 12 tons, would cost from $6,000 to $8,000 per hour. | Для сравнения стоимость аренды вертолета "Чинук", который может поднять лишь 12 тонн, составила бы от 6000 до 8000 долл. США в час. |
With the assistance of South Korean veterans, politicians and local citizens, the second monument was flown to the top of the hill by a U.S. Army CH-47 Chinook helicopter on May 26, 2010, in preparation for the 60th anniversary of the event. | При помощи южнокорейских ветеранов, политиков и местных граждан, второй памятник 26 мая 2010 года был поднят на высоту американским вертолётом CH-47 «Чинук» в ходе подготовки 60-й годовщины события. |
It is now purchasing additional US weapons systems - 22 Apache attack helicopters, six C-130J turbo military transport aircraft, 15 Chinook heavy-lift helicopters, and 145 M-777 ultra-light howitzers - worth $5 billion. | В данный момент Индия закупает дополнительные американские системы вооружений - 22 боевых вертолета «Апач», шесть военно-транспортных самолетов с турбовинтовыми двигателями C-130J, 15 вертолетов большой грузоподъемности «Чинук», а также 145 ультра-легких гаубиц M-777 - общей стоимостью 5 миллиардов долларов. |
The introduction of three Chinook utility helicopters in Gao and a total of seven civilian multi-utility helicopters has also improved the Mission's medical evacuation capacity, which has been further strengthened by a contracted aeromedical evacuation team in Bamako. | Кроме того, задействование в Гао трех вертолетов «Чинук» общего назначения и в общей сложности семи многоцелевых гражданских вертолетов позволило расширить возможности Миссии в плане медицинской эвакуации, которые также укрепляются благодаря использованию нанятой по контракту авиамедицинской эвакуационной бригады в Бамако. |
The design emphasises flexibility, with accommodation for 250 Royal Marines and the ability to support them with attack helicopters and troop transports up to and larger than Chinook size. | Конструкция корабля подчёркивает его гибкость и обеспечивает размещение до 250 морских пехотинцев (Royal Marines) и возможность их поддержки боевыми и транспортными вертолётами размерами до вертолёта «Чинук» и, возможно, большими. |
The Ministry of Defence was given a £3 million settlement from Textron, the manufacturers of the system, after a ground-test of the FADEC systems on a Chinook in 1989 resulted in severe airframe damage. | Министерство обороны Великобритании получило £ З 000000 от производителей системы «Textron» после того, как в 1989 году наземные испытания FADEC привели к катастрофе вертолёта «Чинук» в США. |
Chinook salmon (Oncorhynchus tshawytscha) were introduced from California in the 1900s for game fishing. | Чавыча (Oncorhynchus tshawytscha) была интродуцирована в эту реку в 1900-х годах из Калифорнии. |
The salmon on top is a genetically engineered Chinook salmon, using a gene from these salmon and from one other fish that we eat, to make it grow much faster using a lot less feed. | Лосось сверху - это генетически модифицированная чавыча, у которой есть гены самой чавычи и гены другой рыбы, которую мы употребляем в пищу, чтобы она росла намного быстрее, но потребляла намного меньше корма. |
That's the only time of the year that the Chinook salmon run in those numbers. | Это единственный раз в году, когда чавыча достигает такой популяции. |
The salmon on top is a genetically engineered Chinook salmon, using a gene from these salmon and from one other fish that we eat, to make it grow much faster using a lot less feed. | Лосось сверху - это генетически модифицированная чавыча, у которой есть гены самой чавычи и гены другой рыбы, которую мы употребляем в пищу, чтобы она росла намного быстрее, но потребляла намного меньше корма. |
Chinook is the first computer program to win the world champion title in a competition against humans. | Chinook является первой компьютерной программой, которая смогла выиграть титул чемпиона мира в соревновании против людей. |
January 18, 2006 - The Chinook team announces that the 09-13 21-17 05-09 opening is proven to be a draw. | 18 января 2006 команда Chinook объявила, что открытый чемпионат (09-13 21-17 05-09) был сыгран вничью. |
1997 - Jonathan Schaeffer writes a book about Chinook called One Jump Ahead: Challenging Human Supremacy in Checkers. | Джонатан Шеффер написал книгу о Chinook «Один скачок вперёд: борьба с преимуществом человека в шашках» (англ. One Jump Ahead: Challenging Human Supremacy in Checkers) в 1997 году. |
The Bv 206S can be underslung and airlifted by Boeing CH-47 Chinook and Sikorsky CH-53E Super Stallion helicopters or carried in the C130 Hercules airplane, amongst others. | BV 206 S можно транспортировать вертолётами Boeing CH-47 Chinook и Sikorsky CH-53 E Super Stallion или перевезти в самолёте Lockheed C-130 Hercules. |
He also re-designed his record label "Goldkit" and released "Saint" and "Chinook" as singles. | Он так же перезапустил свой лейбл «GOLDKID Records» и выпустил синглы «Saint» и «Chinook». |
The land today occupied by Multnomah County, Oregon, was inhabited for centuries by two bands of Upper Chinook Indians. | Земля, на которой сегодня расположен округ Малтнома, на протяжении многих веков была населена двумя индейскими племенами Верхних Чинуков. |
During one chinook recorded at Pincher Creek, temperatures soared from -19 to 22 ºC (-2.2 to 72 ºF) in just one hour. | Во время одного из зарегистрированных чинуков Пинчер-Крик, температура выросла с -18,9 ºC (-2.0 ºF) до 3,3 ºC (38 ºF) в час. |