Английский - русский
Перевод слова Chien

Перевод chien с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тьен (примеров 24)
Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) asked whether it was intended to place the item under consideration on the provisional agenda of the General Assembly's fifty-second session. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) задает вопрос, существует ли намерение включить рассматриваемый пункт в предварительную повестку дня пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said he shared the view of the delegation of Portugal that the contribution of water by riparian States to the watercourse should not be included in article 6. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) разделяет мнение делегации Португалии о том, что нецелесообразно упоминать о поступлении воды в водоток от прибрежных государств.
Mr. Nguyen Duy Chien (Viet Nam): At the outset, my delegation wishes to welcome the continued consideration by the General Assembly of the agenda item relating to developments in ocean affairs and the law of the sea. Г-н Нгуен Зуй Тьен (Вьетнам) (говорит по-английски): Прежде всего наша делегация хотела бы приветствовать продолжающееся рассмотрение Генеральной Ассамблеей пункта повестки дня, касающегося событий, относящихся к вопросам океана и морскому праву.
Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) expressed appreciation to the Working Group on International Liability for Injurious Consequences Arising out of Acts Not Prohibited by International Law for having submitted to the Sixth Committee a set of draft articles dealing with different aspects of the issue. З. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) выражает признательность Рабочей группе по международной ответственности за представление Шестому комитету проекта статей по различным аспектам темы "Международная ответственность за вредные последствия действий, не запрещенных международным правом".
Mr. Nguyen Duy Chien, welcoming the adoption of the draft guidelines on reservations to treaties, said that in its work on the topic the Commission should keep the reservations regime set out in the 1969 Vienna Convention and seek simply to clarify it. Г-н Нгуен Зуй Тьен, приветствуя принятие проекта основных положений об оговорках к договорам, говорит, что, работая над этой темой, Комиссии следует сохранить режим оговорок, установленный в Венской конвенции 1969 года, и что ей следует просто разъяснить его.
Больше примеров...
Чиен (примеров 15)
You're the one Hsu Chien brought. Ты тот, кого привел Хсу Чиен.
Warner, Cutter, and Chien Na Wei. Уорнер, Каттер и Чиен На Вей.
Have Chien and Yu arrived yet? Чиен с Ю еще не пришли?
Chan Man-Lui, Koo Kam-Wah, Chien Sze-Ying Чан Ман-Луй, Ку Кам-Ва, Чиен Цзе-Йинг
In accordance with paragraph 2 of article 258 of the Penal Code, Nguyen Van Hai was sentenced to 24 months of re-education without detention and Nguyen Viet Chien was sentenced to two years in prison. В соответствии с пунктом 2 статьи 258 Уголовного кодекса Нгуен Ван был приговорен к 24-месячному перевоспитанию без содержания под стражей, а Нгуен Вьет Чиен был приговорен к двум годам тюремного заключения.
Больше примеров...
Чиэнь (примеров 7)
Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that the ongoing financial crisis was threatening to further stall economic growth in developing countries. Г-н Лои Хой Чиэнь (Сингапур) говорит, что разразившийся финансовый кризис угрожает еще более замедлить экономический рост в развивающихся странах.
Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that strengthening accountability was a vital part of the Organization's administrative and management reform. Г-н Лоу Хуэй Чиэнь (Сингапур) говорит, что меры по укреплению подотчетности являются важнейшим элементом административной и управленческой реформы Организации.
Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that the amounts owed by Member States for both the regular budget and peacekeeping operations were unacceptably large. Г-н Лоу Хуэй Чиэнь (Сингапур) говорит, что суммы, которые задолжали государства-члены как по регулярному бюджету, так и по операциям по поддержанию мира, являются неприемлемо большими.
Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that, despite the criticisms levelled against it, the United Nations was still the world's best guarantee of peace and security, development and human rights. Г-н Лоу Хуэй Чиэнь (Сингапур) говорит, что, несмотря на высказываемую в ее адрес критику, Организация Объединенных Наций по-прежнему остается самой лучшей в мире гарантией мира и безопасности, развития и прав человека.
Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that the long-standing problem of vacant posts in OIOS was troubling and would damage the ability of that body to carry out its work. Г-н Лоу Хуэй Чиэнь (Сингапур) говорит, что затянувшаяся проблема вакантных должностей в УСВН вызывает опасения и может сказаться на способности этого органа выполнять свою работу.
Больше примеров...
Чин (примеров 7)
We don't know where Chien Na Wei is located, and we have more pressing concerns. Нам неизвестно местонахождение Чин На Вей, и у нас есть более насущные проблемы.
You let one of Chien Na Wey's men get away. Вы отпустили одного из людей Чин На Вей.
The question is, did you learn anything about Chien Na Wei's plans? Вопрос в том, узнал ли ты что-нибудь о планах Чин На Вэй?
Chien Na Wei has the vile, and we have no way of finding her! У Чин На Вэй ампула, и у нас нет шансов ее найти.
Chien Na Wey's men. Люди Чин На Вей.
Больше примеров...
Чен (примеров 5)
Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said that his delegation supported the proposals by Portugal, Hungary, the Netherlands and Venezuela. Г-н НГУЕН ДУЙ ЧЕН (Вьетнам) говорит, что его делегация поддерживает предложения Португалии, Венгрии, Нидерландов и Венесуэлы.
But if Chien Na Wei's interested in him, so are we. Но если Чен на Уэй была им заинтересована, Значит и мы.
Leave behind information for Chien's network. Оставляют информацию для сети Чен.
And I also see Chien Wu-lin, Я вижу Чен У Линь,
Waller hasn't been able to locate Chien Na Wei because she avoids using any traceable forms of communication. Уоллер не удалось выследить Чен на Уэй Потому что та старается не использовать способы, которые можно отследить.
Больше примеров...
Цянь (примеров 2)
Mr. Goh Chien Yen, Third World Network, said that one critical issue in the context of UNCTAD XI was the fear of a change in the original mandate of UNCTAD. Г-н Го Цянь Ень, Сеть стран третьего мира, заявил, что один из ключевых вопросов в контексте ЮНКТАД XI связан с опасениями внесения изменений в первоначальный мандат ЮНКТАД.
In 1940, he supervised three Chinese students, Guo Yonghuai, Chien Wei-zang and Chia-Chiao Lin, who later became leading applied mathematicians in China and the United States. В 1940 году он руководил работой трёх китайских студентов, Го Юн-хуай, Цянь Вэйчан и Линь Цзяцяо, которые впоследствии стали ведущими специалистами прикладной математики в Китае и США.
Больше примеров...
Chien (примеров 3)
Inspired by this article, Maurice Oehler, now a retired high school chemistry teacher from Prairie du Chien, Wisconsin, founded the National Mole Day Foundation (NMDF) on May 15, 1991. Воодушевлённый этой статьёй, Маурис Ойлер, ныне отставной преподаватель химии средней школы из Prairie du Chien (Висконсин), 15 мая 1991 года основал Национальный фонд Дня моля (National Mole Day Foundation, NMDF).
"Labelled"L. du Chien" (Dog Lake) on Anderson Map, 1867; labelled "Du Chien L." on Trutch maps, 1866 and 1871. Озеро было обозначено как «L.du Chien» (Собачье озеро) на карте Андерсона 1867 года и «Du Chien L.» на картах Тратча 1866 и 1871 годов.
Un Chien Andalou (French pronunciation:, An Andalusian Dog) is a 1929 Franco-Spanish silent surrealist short film by Spanish director Luis Buñuel and artist Salvador Dalí. «Андалузский пёс» (фр. Un chien andalou) - 16-минутный сюрреалистический немой фильм испанского режиссёра Луиса Бунюэля и испанского художника Сальвадора Дали.
Больше примеров...
Чиена (примеров 3)
You're safe in Hsu Chien's hands. Ты в безопасности в руках Хсу Чиена.
Is it about Hsu Chien? Это насчет Хсу Чиена?
ls it about Hsu Chien? Это насчет Хсу Чиена?
Больше примеров...