| In Chiclayo they visited the Pisci prison, including sections for women and for persons convicted of terrorism. | В Чиклайо они посетили тюрьму "Пикси", включая отделения для женщин и для заключенных, осужденных за терроризм. |
| It is the start of a chain of important cities on the Peruvian north coast like Trujillo, Chiclayo and Piura. | С этого города начинается цепочка важных городов, таких как Трухильо, Чиклайо и Пьюра. |
| According to the prosecutor of Chiclayo High Court, statistics show that, in 1997, the Court convicted 635 persons and acquitted 589. | По словам прокурора Высокого суда в Чиклайо, статистика показывает, что в 1997 году этот суд вынес 635 обвинительных и 589 оправдательных приговоров 9/. |
| NGOs in Chiclayo said that in Chulucanas, one repenter was responsible for denouncing more than 200 persons, all were arrested, and they in turn denounced others. | По сообщению НПО в Чиклайо, в Чулуканасе один из раскаявшихся несет ответственность за донос на более чем 200 человек; все они были арестованы и в свою очередь донесли на других. |
| The archaeological sites span the Lambayeque region, including the Motupe, La Leche, Lambayeque, and Zaña valleys, near modern-day Chiclayo. | Археологические памятники охватывают регион Ламбаеке, включая долины Мотупе, Ла-Лече, Ламбаеке и Сана (Zana), около современного Чиклайо. |